《遣興》 高駢

唐代   高駢 浮世忙忙蟻子群,遣兴莫嗔頭上雪紛紛。浮世翻译
沈憂萬種與千種,忙忙忙蚁行樂十分無一分。蚁遣原文意
越外險巇防俗事,兴浮就中拘檢信人文。世忙赏析
醉鄉日月終須覓,高骈去作先生號白雲。和诗
分類:

作者簡介(高駢)

高駢頭像

高駢,遣兴字千裏,浮世翻译南平郡王高崇文之孫,忙忙忙蚁晚唐名將。蚁遣原文意高駢出生於禁軍世家,兴浮其一生輝煌之起點為866年率軍收複交趾,世忙赏析破蠻兵20餘萬。高骈後曆任天平、西川、荊南、鎮海、淮南等五鎮節度使。期間正值黃巢大起義,高駢多次重創起義軍。被唐僖宗任命為諸道行營兵馬都統。後中黃巢緩兵之計,大將張璘陣亡。高駢由此不敢再戰,致使黃巢順利渡江、攻陷長安。此後至長安收複的三年間,淮南未出一兵一卒救援京師,高駢一生功名毀之一旦。高駢嗜好裝神弄鬼,幾乎達到癲狂的程度。後被部將畢師鐸所害,連同其子侄四十餘人,“同坎(坑)瘞(埋)之”。

《遣興》高駢 翻譯、賞析和詩意

《遣興·浮世忙忙蟻》是唐代詩人高駢創作的一首詩詞。詩詞的中文譯文如下:

浮世忙忙蟻子群,
莫嗔頭上雪紛紛。
沈憂萬種與千種,
行樂十分無一分。
越外險巇防俗事,
就中拘檢信人文。
醉鄉日月終須覓,
去作先生號白雲。

詩詞的主要詩意是描述了當時社會繁忙的景象和人們忙忙碌碌的生活狀態。詩人以蟻子為比喻,表達了人們像蟻子一樣忙碌不停的情景,形象生動地描繪了浮世的繁忙景象。

詩詞的賞析:通過對人們忙碌生活的描繪,詩人表達了對現實世界中繁雜瑣碎的事物的厭倦和對紛擾世事的無奈。詩中使用了對比的手法,將人們如蟻子般匆忙的景象與頭上飄落的雪相對比,顯示了人們在繁忙中的冷漠與迷失。

詩人在這種繁忙中感受到了心靈的沉重和焦慮。沈憂萬種與千種,行樂十分無一分,表達了詩人對於喜悅和痛苦的深刻體驗,但卻無法從繁忙的生活中獲得真正的樂趣。

詩人在詩詞的後半部分,抒發了對紛擾世俗的厭倦和對自由、追求精神境界的向往。詩人希望能離開紛擾的世界,尋求一個寧靜自在的地方,化作白雲,遠離塵囂。

整首詩描繪了忙碌世界的繁忙景象,抒發了對紛擾繁雜世事的感慨和對追求自由精神境界的向往,具有濃鬱的離世情懷。同時,詩中運用對比手法,形象生動地描繪了人們忙碌無止的景象,給人以深刻的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《遣興》高駢 拚音讀音參考

qiǎn xìng
遣興

fú shì máng máng yǐ zǐ qún, mò chēn tóu shàng xuě fēn fēn.
浮世忙忙蟻子群,莫嗔頭上雪紛紛。
shěn yōu wàn zhǒng yǔ qiān zhǒng, xíng lè shí fēn wú yī fēn.
沈憂萬種與千種,行樂十分無一分。
yuè wài xiǎn xī fáng sú shì, jiù zhōng jū jiǎn xìn rén wén.
越外險巇防俗事,就中拘檢信人文。
zuì xiāng rì yuè zhōng xū mì, qù zuò xiān shēng hào bái yún.
醉鄉日月終須覓,去作先生號白雲。

網友評論

* 《遣興·浮世忙忙蟻》遣興·浮世忙忙蟻高駢原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《遣興》 高駢唐代高駢浮世忙忙蟻子群,莫嗔頭上雪紛紛。沈憂萬種與千種,行樂十分無一分。越外險巇防俗事,就中拘檢信人文。醉鄉日月終須覓,去作先生號白雲。分類:作者簡介(高駢)高駢,字千裏,南平郡王高崇文 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《遣興·浮世忙忙蟻》遣興·浮世忙忙蟻高駢原文、翻譯、賞析和詩意原文,《遣興·浮世忙忙蟻》遣興·浮世忙忙蟻高駢原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《遣興·浮世忙忙蟻》遣興·浮世忙忙蟻高駢原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《遣興·浮世忙忙蟻》遣興·浮世忙忙蟻高駢原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《遣興·浮世忙忙蟻》遣興·浮世忙忙蟻高駢原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/809b39880263161.html