《采桑子 玉山名勝集》 何繼高

元代   何繼高 醉歸那忍旋分手,采桑竹屋燈明。玉山原文意采
石鼎茶聲。名胜
坐久聽來酒力輕。集何继高
粉箋染就芙蓉滑,翻译小句初成。赏析桑玉山名胜集
轉自淒清。和诗何继
寒逼春衫欲二更。采桑
分類: 采桑子

《采桑子 玉山名勝集》何繼高 翻譯、玉山原文意采賞析和詩意

《采桑子 玉山名勝集》是名胜元代詩人何繼高創作的一首詩詞。以下是集何继高對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
醉歸那忍旋分手,翻译
竹屋燈明。赏析桑玉山名胜集石鼎茶聲。和诗何继
坐久聽來酒力輕。采桑
粉箋染就芙蓉滑,
小句初成。轉自淒清。
寒逼春衫欲二更。

詩意:
這首詩詞表達了詩人別離時的心情。詩人醉醺醺地回到家中,看到竹屋裏的明亮燈光和茶具的聲音。他久坐不動,聆聽著,感覺自己喝酒的力量已經消退。他拿起一張染滿芙蓉色的紙箋,寫下了一首初具雛形的小詩。詩人的情感轉瞬間變得淒清。寒冷逼近,離二更(午夜時刻)不遠,春衫也無法取暖。

賞析:
這首詩詞通過展示詩人離別時的內心情感,表達了別離之苦和孤寂之感。詩中的景物描寫簡潔而具體,如竹屋的燈光和茶聲,給人一種寧靜的感覺。詩人坐久而感覺酒力已消退,暗示著醉意的退散,也可以理解為情感的冷卻。粉箋染就芙蓉滑,小句初成的描寫表現了詩人即興寫作的情景,展現了他對詩歌的熱愛和才華。轉自淒清一句則從情感上進一步突出了離別的悲涼。最後,描述了寒冷逼近的意象,和春衫無法取暖的寓意,進一步強化了離別的苦楚和孤獨。

整首詩詞以簡潔的語言展示了離別的辛酸和無奈,通過景物描寫和情感表達相結合,使讀者能夠感受到詩人內心的悲傷和孤獨。這種情感表達和意象的運用,展現了元代詩歌的特色和風貌,使詩詞具有一定的藝術價值。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《采桑子 玉山名勝集》何繼高 拚音讀音參考

cǎi sāng zǐ yù shān míng shèng jí
采桑子 玉山名勝集

zuì guī nà rěn xuán fēn shǒu, zhú wū dēng míng.
醉歸那忍旋分手,竹屋燈明。
shí dǐng chá shēng.
石鼎茶聲。
zuò jiǔ tīng lái jiǔ lì qīng.
坐久聽來酒力輕。
fěn jiān rǎn jiù fú róng huá, xiǎo jù chū chéng.
粉箋染就芙蓉滑,小句初成。
zhuǎn zì qī qīng.
轉自淒清。
hán bī chūn shān yù èr gēng.
寒逼春衫欲二更。

網友評論


* 《采桑子 玉山名勝集》何繼高原文、翻譯、賞析和詩意(采桑子 玉山名勝集 何繼高)专题为您介绍:《采桑子 玉山名勝集》 何繼高元代何繼高醉歸那忍旋分手,竹屋燈明。石鼎茶聲。坐久聽來酒力輕。粉箋染就芙蓉滑,小句初成。轉自淒清。寒逼春衫欲二更。分類:采桑子《采桑子 玉山名勝集》何繼高 翻譯、賞析和詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《采桑子 玉山名勝集》何繼高原文、翻譯、賞析和詩意(采桑子 玉山名勝集 何繼高)原文,《采桑子 玉山名勝集》何繼高原文、翻譯、賞析和詩意(采桑子 玉山名勝集 何繼高)翻译,《采桑子 玉山名勝集》何繼高原文、翻譯、賞析和詩意(采桑子 玉山名勝集 何繼高)赏析,《采桑子 玉山名勝集》何繼高原文、翻譯、賞析和詩意(采桑子 玉山名勝集 何繼高)阅读答案,出自《采桑子 玉山名勝集》何繼高原文、翻譯、賞析和詩意(采桑子 玉山名勝集 何繼高)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/809a39918587778.html

诗词类别

《采桑子 玉山名勝集》何繼高原文的诗词

热门名句

热门成语