《醉落魄(用韻和李季良泊山口)》 晁補之

宋代   晁補之 高鴻遠鶩。醉落之原醉落
溪山一帶人煙簇。魄用魄用
知君舟近漁磯宿。韵和译赏韵和
輕素橫溪,李季良泊李季良泊天淡掛寒玉。山口诗意山口
誰家紅袖闌幹曲。晁补晁补
南陵風軟波平綠。文翻
幽吟無伴芳尊獨。析和
清瘦休文,醉落之原醉落一夜傷單縠。魄用魄用
分類: 醉落魄

作者簡介(晁補之)

晁補之頭像

晁補之(公元1053年—公元1110年),韵和译赏韵和字無咎,李季良泊李季良泊號歸來子,山口诗意山口漢族,晁补晁补濟州巨野(今屬山東巨野縣)人,文翻北宋時期著名文學家。為“蘇門四學士”(另有北宋詩人黃庭堅、秦觀、張耒)之一。曾任吏部員外郎、禮部郎中。 工書畫,能詩詞,善屬文。與張耒並稱“晁張”。其散文語言凝練、流暢,風格近柳宗元。詩學陶淵明。其詞格調豪爽,語言清秀曉暢,近蘇軾。但其詩詞流露出濃厚的消極歸隱思想。著有《雞肋集》、《晁氏琴趣外篇》等。

《醉落魄(用韻和李季良泊山口)》晁補之 翻譯、賞析和詩意

《醉落魄(用韻和李季良泊山口)》是宋代晁補之創作的詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析。

中文譯文:
高遠的天空中,鴻雁飛翔。溪山之間,人煙聚集。我知道你的船隻靠近漁磯,夜宿在此。清淡的衣裳橫掛在溪邊,天空淡淡地掛著寒冷的玉。是哪家姑娘在紅袖遮擋著窗幹,唱起了動人的曲調。南陵的風輕柔,波浪平靜如綠。我幽吟著,沒有伴侶,隻有芳酒陪伴著我一個人。瘦削的身影不必矯揉造作,一夜的傷感隻能埋在孤寂之中。

詩意和賞析:
這首詩以自然景色和人情風景為背景,表達了詩人內心的孤寂和愁苦。詩中描繪了高遠的天空中鴻雁飛翔的景象,展示了廣闊自由的意境。溪山之間人煙聚集,顯示了人們的繁忙和喧囂。詩人觀察到船隻停靠在漁磯,夜晚的宿泊點,表達了一種寂寥和離別的情感。輕素橫溪的描述表現了淡雅的生活態度。天空淡淡掛著寒冷的玉,暗示著秋涼的氛圍。紅袖闌幹曲是指某個姑娘在遮擋窗台,歌唱動人的曲調,傳遞出詩人對情感的渴望和思念。南陵的風輕柔,波浪平靜如綠,給人一種寧靜和恬淡的感覺。詩人獨自吟唱,沒有伴侶,隻有芳酒陪伴,形成了一種孤獨的景象。清瘦休文,一夜傷單縠,表達了詩人內心的痛苦和憂傷。整首詩以簡潔的語言表達了詩人的情感,揭示了詩人內心深處的孤獨和無奈,給人以深思和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《醉落魄(用韻和李季良泊山口)》晁補之 拚音讀音參考

zuì luò tuò yòng yùn hé lǐ jì liáng pō shān kǒu
醉落魄(用韻和李季良泊山口)

gāo hóng yuǎn wù.
高鴻遠鶩。
xī shān yí dài rén yān cù.
溪山一帶人煙簇。
zhī jūn zhōu jìn yú jī sù.
知君舟近漁磯宿。
qīng sù héng xī, tiān dàn guà hán yù.
輕素橫溪,天淡掛寒玉。
shuí jiā hóng xiù lán gān qū.
誰家紅袖闌幹曲。
nán líng fēng ruǎn bō píng lǜ.
南陵風軟波平綠。
yōu yín wú bàn fāng zūn dú.
幽吟無伴芳尊獨。
qīng shòu xiū wén, yī yè shāng dān hú.
清瘦休文,一夜傷單縠。

網友評論

* 《醉落魄(用韻和李季良泊山口)》晁補之原文、翻譯、賞析和詩意(醉落魄(用韻和李季良泊山口) 晁補之)专题为您介绍:《醉落魄用韻和李季良泊山口)》 晁補之宋代晁補之高鴻遠鶩。溪山一帶人煙簇。知君舟近漁磯宿。輕素橫溪,天淡掛寒玉。誰家紅袖闌幹曲。南陵風軟波平綠。幽吟無伴芳尊獨。清瘦休文,一夜傷單縠。分類:醉落魄作者簡 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《醉落魄(用韻和李季良泊山口)》晁補之原文、翻譯、賞析和詩意(醉落魄(用韻和李季良泊山口) 晁補之)原文,《醉落魄(用韻和李季良泊山口)》晁補之原文、翻譯、賞析和詩意(醉落魄(用韻和李季良泊山口) 晁補之)翻译,《醉落魄(用韻和李季良泊山口)》晁補之原文、翻譯、賞析和詩意(醉落魄(用韻和李季良泊山口) 晁補之)赏析,《醉落魄(用韻和李季良泊山口)》晁補之原文、翻譯、賞析和詩意(醉落魄(用韻和李季良泊山口) 晁補之)阅读答案,出自《醉落魄(用韻和李季良泊山口)》晁補之原文、翻譯、賞析和詩意(醉落魄(用韻和李季良泊山口) 晁補之)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/808f39880494145.html

诗词类别

《醉落魄(用韻和李季良泊山口)》的诗词

热门名句

热门成语