《秋思》是和诗宋代詩人陳子予創作的一首詩詞。以下是秋思秋思詩詞的中文譯文:
柳岸風條頓老,
橘林露葉猶香。陈予
門對一天秋色,原文意
人行十裏斜陽。翻译
詩詞表達了作者對秋天的赏析思念之情。下麵對詩詞的和诗詩意和賞析進行分析:
詩中描繪了一個秋天的景色。首句"柳岸風條頓老"表達了柳樹岸邊的秋思秋思風條隨秋風搖曳的景象,使讀者感受到秋天的陈予凋零和老去。接著一句"橘林露葉猶香",原文意通過描寫橘樹林中露水灑在葉子上的情景,傳達了秋天的清新和淡雅。這兩句詩構成了秋天景色的對比,既有凋零老去的一麵,也有清新芬芳的一麵。
接下來的兩句"門對一天秋色,人行十裏斜陽"將視角轉移到人的行動和感受上。"門對一天秋色"意味著門前一片秋景,讓人感受到秋天的廣闊和宏偉。"人行十裏斜陽"描繪了行走的人在斜陽下的身影,暗示了秋天的日落和時光的流逝。整個句子中的"門對"和"人行"形成了對稱,給人一種平衡和和諧的感覺。
整首詩詞通過對自然景色的描繪,抒發了作者對秋天的思念之情。詩人通過描寫柳樹和橘樹的景象,以及秋天的色彩和光影變化,表達了對季節的感歎和對時光流逝的思考。秋天象征著變遷和離別,詩人以秋天為媒介,抒發了對歲月流轉和人事變遷的思緒。整首詩詞簡潔明快,語言清新雅致,意境深遠,給人以思考和感歎的空間,展示了宋代詩人獨特的審美情趣和才華。
qiū sī
秋思
liǔ àn fēng tiáo dùn lǎo, jú lín lù yè yóu xiāng.
柳岸風條頓老,橘林露葉猶香。
mén duì yì tiān qiū sè, rén xíng shí lǐ xié yáng.
門對一天秋色,人行十裏斜陽。
* 《秋思》秋思陳子予原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《秋思》 陳子予宋代陳子予柳岸風條頓老,橘林露葉猶香。門對一天秋色,人行十裏斜陽。分類:《秋思》陳子予 翻譯、賞析和詩意《秋思》是宋代詩人陳子予創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文:柳岸風條頓老,橘林 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《秋思》秋思陳子予原文、翻譯、賞析和詩意原文,《秋思》秋思陳子予原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《秋思》秋思陳子予原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《秋思》秋思陳子予原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《秋思》秋思陳子予原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/808b39916034362.html