周孚先,字修東,明代潮陽著名學者,有名的孝子,隱士,還是當時著名的詩人。在理學和詩文方麵都頗有成就。
中文譯文:《木蘭花慢(富州道中)》
梅江路遙迢迢,喜迎春到劍川湄。
雁磧雲深正浩渺,漁村晚笛聲縈繞,茸帽斜倚。
舊遊難回首,文園漸衰弱,病魂減體圍。
唯有秋娘聲名還在,風流仍如往昔時。
壁粉斑斑舊題扣,煙草半淒迷。
唏噓單父台荒冷,黃公壚寂寞,難覓佳期。
誰家歌樓催雪下,夜裏風雨更加急。
醉後唾壺高敲缺,龍光搖動晴漪。
詩意:這首詩描繪了詩人在富州道中的遊曆,以及對過去與現實的對比。詩人懷念過去的旅行,但隨著歲月的流逝,他身體漸衰,也感到舊遊無法重現。然而,秋娘的名聲仍舊傳揚,她仍然保持著過去的魅力。詩人對於過去的回憶,如同壁上的斑斑舊題,煙草的迷離。他歎息著單父台的荒冷和黃公壚的寂寞,並感到很難再找到曾經的美好時光。詩中也描繪了雪夜催逼的歌樓,以及酒後敲缺的唾壺和晴天中搖動的龍光,給人一種旅途中的動蕩不安的感覺。
賞析:《木蘭花慢(富州道中)》是宋代文學家周孚先創作的一首詩詞。詩中以富有細膩的筆觸描繪了詩人的遊曆之旅以及對過去與現實的對比。通過對景物的描繪和對自身命運的思考,詩人表達了對過去旅行的懷念,對歲月流逝的無奈,以及對美好時光的追憶和無法重現的遺憾之情。詩中運用了豐富的意象和修辭手法,如茸帽斜倚、壁粉舊曾題等,使詩意更加深入人心。同時,詩人通過描繪雪夜歌樓、夜晚風雨等景象,給人以一種動蕩不安的感覺,進一步凸顯了詩人內心的紛亂和無法安寧的狀態。整首詩以其細膩的描寫和豐富的意象,展現了詩人對旅途中的心境和感受的獨特思考,具有較高的藝術價值。
mù lán huā màn fù zhōu dào zhōng
木蘭花慢(富州道中)
fǎng méi jiāng lù yuǎn, xǐ chūn zài jiàn chuān méi.
訪梅江路遠,喜春在、劍川湄。
zhèng yàn qì yún shēn, yú cūn dí wǎn, rōng mào xié yī.
正雁磧雲深,漁村笛晚,茸帽斜欹。
jiù yóu bù kān huí shǒu, gèng wén yuán duō bìng jiǎn yāo wéi.
舊遊不堪回首,更文園、多病減腰圍。
wéi yǒu qiū niáng shēng jià, fēng liú réng shì qián shí.
惟有秋娘聲價,風流仍似前時。
yī xī bì fěn jiù céng tí.
依稀壁粉舊曾題。
yān cǎo bàn qī mí.
煙草半淒迷。
tàn dān fù tái huāng, huáng gōng lú jì, nán mì jiā qī.
歎單父台荒,黃公壚寂,難覓佳期。
shuí jiā gē lóu cuī xuě, qiǎn yè lái fēng yǔ jǐn xiē ér.
誰家歌樓催雪,遣夜來、風雨緊些兒。
zuì hòu tuò hú gāo qiāo quē, lóng guāng yáo dòng qíng yī.
醉後唾壺高敲缺,龍光搖動晴漪。
* 《木蘭花慢(富州道中)》周孚先原文、翻譯、賞析和詩意(木蘭花慢(富州道中) 周孚先)专题为您介绍:《木蘭花慢富州道中)》 周孚先宋代周孚先訪梅江路遠,喜春在、劍川湄。正雁磧雲深,漁村笛晚,茸帽斜欹。舊遊不堪回首,更文園、多病減腰圍。惟有秋娘聲價,風流仍似前時。依稀壁粉舊曾題。煙草半淒迷。歎單父台荒 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《木蘭花慢(富州道中)》周孚先原文、翻譯、賞析和詩意(木蘭花慢(富州道中) 周孚先)原文,《木蘭花慢(富州道中)》周孚先原文、翻譯、賞析和詩意(木蘭花慢(富州道中) 周孚先)翻译,《木蘭花慢(富州道中)》周孚先原文、翻譯、賞析和詩意(木蘭花慢(富州道中) 周孚先)赏析,《木蘭花慢(富州道中)》周孚先原文、翻譯、賞析和詩意(木蘭花慢(富州道中) 周孚先)阅读答案,出自《木蘭花慢(富州道中)》周孚先原文、翻譯、賞析和詩意(木蘭花慢(富州道中) 周孚先)的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/808a39881436744.html