《題清足堂》 許月卿

宋代   許月卿 秀翁今又以光名,题清题清窗外琅玕不欠清。足堂足堂
十八公鬆曾入夢,许月析和兩三竿竹豈無情。卿原
紅塵不近春風瑟,文翻翠色能添夜雪燈。译赏
我欲釣竿蓑笠去,诗意斸分煙雨子還能。题清题清
分類:

《題清足堂》許月卿 翻譯、足堂足堂賞析和詩意

《題清足堂》是许月析和宋代許月卿所作的一首詩詞。以下是卿原該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

清足堂,文翻指的译赏是一座清靜的庭院,許月卿題詩表達了對這座庭院的诗意讚美和向往。

詩詞的题清题清中文譯文:
秀翁今又以光名,
窗外琅玕不欠清。
十八公鬆曾入夢,
兩三竿竹豈無情。
紅塵不近春風瑟,
翠色能添夜雪燈。
我欲釣竿蓑笠去,
斸分煙雨子還能。

詩意和賞析:
這首詩以一種寧靜悠遠的情調,描繪了一個清幽的庭院景致。詩人許月卿稱頌了這座庭院主人的美名,窗外的琅玕(指清澈明亮的水流)更是清澈見底,沒有絲毫的渾濁。詩中提及了"十八公鬆曾入夢",表明十八公這座庭院曾經在詩人的夢中出現過,展現了詩人對這座庭院的深深眷戀之情。

接下來,詩人描述了庭院內的景色,兩三竿竹林搖曳,顯示出竹子的靈動和情感。紅塵(指塵世間的繁華喧囂)無法靠近這裏,而翠色(指綠色)卻能夠增添夜晚的雪光,使庭院更加寧靜和美麗。最後,詩人表達了自己的願望,希望能夠帶上釣竿和蓑笠,離開喧囂的塵世,去追求內心的寧靜和自由。同時,他也提到了"斸分煙雨子",意味著他願意舍棄一切煙雲塵雨,回歸本真的自我。

整首詩以簡練的語言描繪了一幅幽靜清麗的庭院景象,通過對自然景物的描繪和自我情感的表達,抒發了對清靜、寧神和追求自由的向往。這首詩詞喚起了讀者對寧靜美好環境的向往和內心深處的自由思考,具有一定的審美價值。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《題清足堂》許月卿 拚音讀音參考

tí qīng zú táng
題清足堂

xiù wēng jīn yòu yǐ guāng míng, chuāng wài láng gān bù qiàn qīng.
秀翁今又以光名,窗外琅玕不欠清。
shí bā gōng sōng céng rù mèng, liǎng sān gān zhú qǐ wú qíng.
十八公鬆曾入夢,兩三竿竹豈無情。
hóng chén bù jìn chūn fēng sè, cuì sè néng tiān yè xuě dēng.
紅塵不近春風瑟,翠色能添夜雪燈。
wǒ yù diào gān suō lì qù, zhǔ fēn yān yǔ zǐ hái néng.
我欲釣竿蓑笠去,斸分煙雨子還能。

網友評論


* 《題清足堂》題清足堂許月卿原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《題清足堂》 許月卿宋代許月卿秀翁今又以光名,窗外琅玕不欠清。十八公鬆曾入夢,兩三竿竹豈無情。紅塵不近春風瑟,翠色能添夜雪燈。我欲釣竿蓑笠去,斸分煙雨子還能。分類:《題清足堂》許月卿 翻譯、賞析和詩意 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《題清足堂》題清足堂許月卿原文、翻譯、賞析和詩意原文,《題清足堂》題清足堂許月卿原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《題清足堂》題清足堂許月卿原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《題清足堂》題清足堂許月卿原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《題清足堂》題清足堂許月卿原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/807f39885365954.html

诗词类别

《題清足堂》題清足堂許月卿原文、的诗词

热门名句

热门成语