《陳·結綺閣》 孫元晏

唐代   孫元晏 結綺高宜眺海涯,陈结陈结上淩丹漢拂雲霞。绮阁绮阁
一千朱翠同居此,孙元诗意爭奈恩多屬麗華。晏原译赏
分類:

《陳·結綺閣》孫元晏 翻譯、文翻賞析和詩意

詩詞《陳·結綺閣》是析和唐代孫元晏創作的一首詩,表達了對美好宮室景觀的陈结陈结讚美以及對愛情的思念之情。

中文譯文:
登上結綺閣,绮阁绮阁遠眺海的孙元诗意邊緣,
淩駕於紅雲之上,晏原译赏拂過彩霞。文翻
千種紅綠色的析和花鳥在此和諧共居,
可惜多情多恩惠都屬於麗華。陈结陈结

詩意和賞析:
《陳·結綺閣》描繪了一幅壯麗的绮阁绮阁景致,以及對於愛情的孙元诗意思念和不舍之情。

詩中的“結綺閣”是一個高聳的宮闕,從這裏可以遠遠地俯瞰海的邊緣。詩人借此表達了對美好宮室景觀的讚美。接著,詩人描述了自己站在結綺閣的頂端,仿佛踏上了紅雲之上,拂過了彩霞。這種描繪給人一種飄逸和超然的感覺。

詩的後半部分,詩人轉入思念之情。他說結綺閣中有一千種紅綠色的花鳥,在這裏和諧共居。但他同時表示,不幸恩情多歸於另一個人,即麗華。這表明詩人對某個人的思念之情,以及對於愛情的不舍之感。

整首詩抒發了詩人對於美好景色和愛情的向往,以及思念之情。通過宮闕的描寫,詩人展示了自己的情感和內心世界。這首詩以其精湛的描寫和含蓄的情感,表達了對美好事物和愛情的向往,給人以美的享受和心靈的觸動。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《陳·結綺閣》孫元晏 拚音讀音參考

chén jié qǐ gé
陳·結綺閣

jié qǐ gāo yí tiào hǎi yá, shàng líng dān hàn fú yún xiá.
結綺高宜眺海涯,上淩丹漢拂雲霞。
yī qiān zhū cuì tóng jū cǐ, zhēng nài ēn duō shǔ lì huá.
一千朱翠同居此,爭奈恩多屬麗華。

網友評論

* 《陳·結綺閣》陳·結綺閣孫元晏原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《陳·結綺閣》 孫元晏唐代孫元晏結綺高宜眺海涯,上淩丹漢拂雲霞。一千朱翠同居此,爭奈恩多屬麗華。分類:《陳·結綺閣》孫元晏 翻譯、賞析和詩意詩詞《陳·結綺閣》是唐代孫元晏創作的一首詩,表達了對美好宮室 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《陳·結綺閣》陳·結綺閣孫元晏原文、翻譯、賞析和詩意原文,《陳·結綺閣》陳·結綺閣孫元晏原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《陳·結綺閣》陳·結綺閣孫元晏原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《陳·結綺閣》陳·結綺閣孫元晏原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《陳·結綺閣》陳·結綺閣孫元晏原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/807e39881064169.html