《和陳傳道秋日十詠之四秋曉》 賀鑄

宋代   賀鑄 未卷半簾霜,和陈和陈贺铸和诗猶疑在庭月。传道传道
倚樹汲清泉,秋日秋晓秋日秋晓疏風獵華發。咏之咏之原文意
分類:

作者簡介(賀鑄)

賀鑄頭像

賀鑄(1052~1125) 北宋詞人。翻译字方回,赏析號慶湖遺老。和陈和陈贺铸和诗漢族,传道传道衛州(今河南衛輝)人。秋日秋晓秋日秋晓宋太祖賀皇後族孫,咏之咏之原文意所娶亦宗室之女。翻译自稱遠祖本居山陰,赏析是和陈和陈贺铸和诗唐賀知章後裔,以知章居慶湖(即鏡湖),传道传道故自號慶湖遺老。秋日秋晓秋日秋晓

《和陳傳道秋日十詠之四秋曉》賀鑄 翻譯、賞析和詩意

《和陳傳道秋日十詠之四秋曉》是宋代賀鑄創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
未卷半簾霜,
猶疑在庭月。
倚樹汲清泉,
疏風獵華發。

詩意:
這首詩描繪了一個秋日清晨的景象。詩人觀察到天空中的霜還未完全消散,半邊窗簾上還掛著霜,仿佛還在猶豫是否要離開。月亮還懸掛在庭院中,給人一種寧靜的感覺。詩人倚著樹邊,汲取著清泉的水,感受著清涼。微風吹拂著花草,使它們搖曳生姿。

賞析:
這首詩以簡潔的語言描繪了秋日清晨的景色,通過對細節的觀察和描寫,展現了秋天的寧靜和美麗。詩人運用了意象豐富的語言,如"未卷半簾霜"、"猶疑在庭月",使讀者能夠感受到秋天清晨的涼爽和寧靜。詩中的"倚樹汲清泉"和"疏風獵華發"描繪了詩人在清晨的自然環境中的親近感和愉悅感。整首詩以簡練的語言表達了對秋天清晨的讚美和對大自然的熱愛,給人一種寧靜、舒適的感覺。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和陳傳道秋日十詠之四秋曉》賀鑄 拚音讀音參考

hé chén chuán dào qiū rì shí yǒng zhī sì qiū xiǎo
和陳傳道秋日十詠之四秋曉

wèi juǎn bàn lián shuāng, yóu yí zài tíng yuè.
未卷半簾霜,猶疑在庭月。
yǐ shù jí qīng quán, shū fēng liè huá fà.
倚樹汲清泉,疏風獵華發。

網友評論


* 《和陳傳道秋日十詠之四秋曉》和陳傳道秋日十詠之四秋曉賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和陳傳道秋日十詠之四秋曉》 賀鑄宋代賀鑄未卷半簾霜,猶疑在庭月。倚樹汲清泉,疏風獵華發。分類:作者簡介(賀鑄)賀鑄(1052~1125) 北宋詞人。字方回,號慶湖遺老。漢族,衛州今河南衛輝)人。宋太 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和陳傳道秋日十詠之四秋曉》和陳傳道秋日十詠之四秋曉賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和陳傳道秋日十詠之四秋曉》和陳傳道秋日十詠之四秋曉賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和陳傳道秋日十詠之四秋曉》和陳傳道秋日十詠之四秋曉賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和陳傳道秋日十詠之四秋曉》和陳傳道秋日十詠之四秋曉賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和陳傳道秋日十詠之四秋曉》和陳傳道秋日十詠之四秋曉賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/807d39909547491.html