《送房杭州(孺複)》 韋應物

唐代   韋應物 專城未四十,送房送房诗意暫謫豈蹉跎。杭州杭州
風雨吳門夜,孺复孺复惻愴別情多。韦应物原文翻
分類:

作者簡介(韋應物)

韋應物頭像

韋應物(737~792),译赏中國唐代詩人。析和漢族,送房送房诗意長安(今陝西西安)人。杭州杭州今傳有10卷本《韋江州集》、孺复孺复兩卷本《韋蘇州詩集》、韦应物原文翻10卷本《韋蘇州集》。译赏散文僅存一篇。析和因出任過蘇州刺史,送房送房诗意世稱“韋蘇州”。杭州杭州詩風恬淡高遠,孺复孺复以善於寫景和描寫隱逸生活著稱。

《送房杭州(孺複)》韋應物 翻譯、賞析和詩意

《送房杭州(孺複)》是唐代詩人韋應物創作的一首詩,贈送杭州的友人房孺複。

中文譯文:
專城未四十,暫謫豈蹉跎。
風雨吳門夜,惻愴別情多。

詩意和賞析:
這首詩描寫了詩人與友人房孺複的離別之情。房孺複從韋應物的家鄉長安暫時謫居杭州,這使得兩人的交往受到了一定的阻礙。詩人表達了對友人前程的祝福,同時也表達了因離別而產生的傷感之情。

第一句:“專城未四十,暫謫豈蹉跎。”詩人指出房孺複還未到四十歲,而在杭州的謫居隻是一段暫時的經曆,不應該被視為虛度光陰的時光。

第二句:“風雨吳門夜,惻愴別情多。”詩人描述了送別時的情景,暗示了房孺複在離開之際或許會經曆一些掙紮和痛苦。風雨吹打著吳門(指杭州)的夜晚,增加了離別時的淒涼情景。詩人憂傷地表達了別離的情感,表達了自己對友人離去的思念之情。

整首詩以簡短的兩句表達了離別之痛,運用了寥寥數詞、簡練的描寫手法,使得讀者易於理解詩人的情感。通過描繪離別的傷感情景,這首詩詞呈現了人與人之間的溫情以及離別的無奈。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送房杭州(孺複)》韋應物 拚音讀音參考

sòng fáng háng zhōu rú fù
送房杭州(孺複)

zhuān chéng wèi sì shí, zàn zhé qǐ cuō tuó.
專城未四十,暫謫豈蹉跎。
fēng yǔ wú mén yè, cè chuàng bié qíng duō.
風雨吳門夜,惻愴別情多。

網友評論

* 《送房杭州(孺複)》送房杭州(孺複)韋應物原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送房杭州孺複)》 韋應物唐代韋應物專城未四十,暫謫豈蹉跎。風雨吳門夜,惻愴別情多。分類:作者簡介(韋應物)韋應物737~792),中國唐代詩人。漢族,長安(今陝西西安)人。今傳有10卷本《韋江州集》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送房杭州(孺複)》送房杭州(孺複)韋應物原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送房杭州(孺複)》送房杭州(孺複)韋應物原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送房杭州(孺複)》送房杭州(孺複)韋應物原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送房杭州(孺複)》送房杭州(孺複)韋應物原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送房杭州(孺複)》送房杭州(孺複)韋應物原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/807a39888835383.html