《秋夜寄江南舊遊》 武元衡

唐代   武元衡 寥落九秋晚,秋夜端憂時物殘。寄江江南旧游
隔林螢影度,南旧出禁漏聲寒。游秋夜寄译赏
愁雨洞房掩,武元文翻孤燈遙夜闌。衡原
懷賢夢南國,析和興盡水漫漫。诗意
分類: 清明節感傷

作者簡介(武元衡)

武元衡(758―815),秋夜唐代詩人、寄江江南旧游政治家,南旧字伯蒼。游秋夜寄译赏緱氏(今河南偃師東南)人。武元文翻武則天曾侄孫。衡原建中四年,析和登進士第,累辟使府,至監察禦史,後改華原縣令。德宗知其才,召授比部員外郎。歲內,三遷至右司郎中,尋擢禦史中丞。順宗立,罷為右庶子。憲宗即位,複前官,進戶部侍郎。元和二年,拜門下侍郎平章事,尋出為劍南節度使。元和八年,征還秉政,早朝被平盧節度使李師道遣刺客刺死。贈司徒,諡忠湣。《臨淮集》十卷,今編詩二卷。

《秋夜寄江南舊遊》武元衡 翻譯、賞析和詩意

秋夜寄江南舊遊

寥落九秋晚,端憂時物殘。
隔林螢影度,出禁漏聲寒。
愁雨洞房掩,孤燈遙夜闌。
懷賢夢南國,興盡水漫漫。

詩詞的中文譯文:
秋夜寄江南舊遊

孤寂的九月晚,時光匆匆流逝。
通過樹林,蟲燈的影子 wander,
從宮禁之中傳出寒冷的鍾聲。
哀愁的雨淋濕了房屋,孤燈在遠夜深沉的時辰。
懷念著賢人的夢想南國,情緒消逝,水一片遼闊。

詩意和賞析:
這首詩描繪了秋夜的淒涼和思鄉之情。作者武元衡是唐代晚期的文人,他在這首詩中將自己的思念之情融入對江南舊遊的回憶中。

首句的“寥落九秋晚,端憂時物殘”描繪了一個孤寂的九月晚上,時光的流轉使得一切都在漸漸消逝。

接下來的兩句“隔林螢影度,出禁漏聲寒”表達了作者通過樹林,看到了滿天飛舞的螢火蟲,仿佛在尋找一絲歡樂,但又聽到宮禁鍾聲的冷寂。

第三句描述了愁雨所帶來的遮掩,將房子悶在其中,孤燈孤單地在夜晚中閃爍,遠離家人和親人。

最後兩句“懷賢夢南國,興盡水漫漫”表達了作者對故鄉江南的思念之情,以及在興奮稍退之後,心中的無盡茫然。

整首詩詞以淒涼而又略帶傷感的語氣表達了對故鄉的思念和對歲月流逝的感觸,展示了唐代文人遊子的離愁別緒。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《秋夜寄江南舊遊》武元衡 拚音讀音參考

qiū yè jì jiāng nán jiù yóu
秋夜寄江南舊遊

liáo luò jiǔ qiū wǎn, duān yōu shí wù cán.
寥落九秋晚,端憂時物殘。
gé lín yíng yǐng dù, chū jìn lòu shēng hán.
隔林螢影度,出禁漏聲寒。
chóu yǔ dòng fáng yǎn, gū dēng yáo yè lán.
愁雨洞房掩,孤燈遙夜闌。
huái xián mèng nán guó, xìng jìn shuǐ màn màn.
懷賢夢南國,興盡水漫漫。

網友評論

* 《秋夜寄江南舊遊》秋夜寄江南舊遊武元衡原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《秋夜寄江南舊遊》 武元衡唐代武元衡寥落九秋晚,端憂時物殘。隔林螢影度,出禁漏聲寒。愁雨洞房掩,孤燈遙夜闌。懷賢夢南國,興盡水漫漫。分類:清明節感傷作者簡介(武元衡)武元衡758―815),唐代詩人、 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《秋夜寄江南舊遊》秋夜寄江南舊遊武元衡原文、翻譯、賞析和詩意原文,《秋夜寄江南舊遊》秋夜寄江南舊遊武元衡原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《秋夜寄江南舊遊》秋夜寄江南舊遊武元衡原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《秋夜寄江南舊遊》秋夜寄江南舊遊武元衡原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《秋夜寄江南舊遊》秋夜寄江南舊遊武元衡原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/807a39888389249.html

诗词类别

《秋夜寄江南舊遊》秋夜寄江南舊遊的诗词

热门名句

热门成语