《送別》 李白

唐代   李白 鬥酒渭城邊,送别送别赏析壚頭醉不眠。李白
梨花千樹雪,原文意楊葉萬條煙。翻译
惜別傾壺醑,和诗臨分贈馬鞭。送别送别赏析
看君潁上去,李白新月到應圓。原文意
分類: 冬天寫景勵誌

作者簡介(李白)

李白頭像

李白(701年-762年),翻译字太白,和诗號青蓮居士,送别送别赏析唐朝浪漫主義詩人,李白被後人譽為“詩仙”。原文意祖籍隴西成紀(待考),翻译出生於西域碎葉城,和诗4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千餘篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當塗,四川江油、湖北安陸有紀念館。

《送別》李白 翻譯、賞析和詩意

送別,是李白在唐代創作的一首詩詞。詩中主題是送別,表現了詩人在鬥酒的時候對離別的惋惜之情。

詩詞的中文譯文為:在渭城邊鬥酒,醉了就在河邊的壚頭借酒睡一覺。梨花開滿了千樹,楊樹上的葉子像煙一樣無數。舍不得分離而傾灑著酒,臨走時贈給友人一根馬鞭。看著你離開到潁上,新月也應該圓滿。

詩詞表達了李白在酒醉時對於離別的感傷和留戀之情。詩人站在渭城邊,飲鬥之間,留連不舍。壚頭是渭河岸的一處小平台,李白在酒後醉臥壚頭,映襯出他對別離的痛苦之情。

詩詞中描繪了春天的景色,梨花盛開,楊樹上的葉子繽紛飄落,給人一種美麗的畫麵。

李白舍不得離別,傾灑酒液,表示對相聚的希望和祝福。他在分別之際,將馬鞭送給友人,希望他平安順利。李白又目送友人去到潁上,其中潁上是友人的家鄉,詩中描述李白看到友人去了以後,新月到應該圓滿的意象,表示對友人的祝福。

這首詩詞通過描繪美景和傾訴離別之情,表達了李白善於抒發內心感觸和思鄉之情的才華和情感。它反映了李白豪放灑脫的個性和對友情的真摯關懷,同時也表達了人們麵臨離別時的感傷和祝福之情,具有較高的藝術價值。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送別》李白 拚音讀音參考

sòng bié
送別

dǒu jiǔ wèi chéng biān, lú tóu zuì bù mián.
鬥酒渭城邊,壚頭醉不眠。
lí huā qiān shù xuě, yáng yè wàn tiáo yān.
梨花千樹雪,楊葉萬條煙。
xī bié qīng hú xǔ, lín fēn zèng mǎ biān.
惜別傾壺醑,臨分贈馬鞭。
kàn jūn yǐng shǎng qù, xīn yuè dào yīng yuán.
看君潁上去,新月到應圓。

網友評論

* 《送別》送別李白原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送別》 李白唐代李白鬥酒渭城邊,壚頭醉不眠。梨花千樹雪,楊葉萬條煙。惜別傾壺醑,臨分贈馬鞭。看君潁上去,新月到應圓。分類:冬天寫景勵誌作者簡介(李白)李白701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送別》送別李白原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送別》送別李白原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送別》送別李白原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送別》送別李白原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送別》送別李白原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/807a39884031813.html

诗词类别

《送別》送別李白原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语