《送馬秀才》 朱慶餘

唐代   朱慶餘 清貌不識睡,送马送马诗意見來嚐苦吟。秀才秀才析和
風塵歸省日,朱庆江海寄家心。馀原译赏
與鶴期前島,文翻隨僧過遠林。送马送马诗意
相於竟何事,秀才秀才析和無語與知音。朱庆
分類:

作者簡介(朱慶餘)

朱慶餘頭像

朱慶餘,馀原译赏生卒年不詳,文翻名可久,送马送马诗意以字行。秀才秀才析和越州(今浙江紹興)人,朱庆寶曆二年(826)進士,馀原译赏官至秘書省校書郎,文翻見《唐詩紀事》卷四六、《唐才子傳》卷六,《全唐詩》存其詩兩卷。曾作《閨意獻張水部》作為參加進士考試的“通榜”,增加中進士的機會。據說張籍讀後大為讚賞,寫詩回答他說:“越女新裝出鏡心,自知明豔更沉吟。 齊紈未足時人貴,一曲菱歌值萬金。”於是朱慶餘聲名大震。

《送馬秀才》朱慶餘 翻譯、賞析和詩意

《送馬秀才》是唐代朱慶餘創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
清秀的相貌領略不到睡意,見到你來品味著苦澀的吟詠。
風塵歸故鄉的日子,思念家鄉的心情寄托在江海之間。
約定與鶴在前方的小島相會,與僧侶一同穿越遙遠的林木。
彼此相處到最後,到底是做了什麽事情,默然無言,隻有知音相伴。

詩意:
這首詩以送別馬秀才為主題,表達了作者對於離別的思念之情。詩中描繪了馬秀才清秀的相貌,他的才華使他無法入眠,隻能通過苦澀的吟詠來表達內心的情感。詩人思念家鄉,將心意寄托在遠離的江海之間。他們約定在前方的小島與鶴相會,與僧侶一同穿越遙遠的林木。最後,詩人感歎彼此相處的時光,無法言盡心中的感受,隻有知音能夠相互理解。

賞析:
《送馬秀才》這首詩詞運用了清新的語言和意象,展示了作者對於離別的情感和對知音的珍視。首句以清貌不識睡的描寫,展現了馬秀才的才華與魅力。接著,描繪了作者思念家鄉的情感,以江海為背景,使詩中的離別情緒更加深刻。詩中約定與鶴在小島相會,與僧侶穿越林木,表達了對於與馬秀才的再會的期待。最後兩句表達了詩人對於彼此相處時光的無語和對知音的珍惜。整首詩詞情感真摯,表達了離別與思念之情,同時也展示了唐代文人對於知音的追求和珍視之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送馬秀才》朱慶餘 拚音讀音參考

sòng mǎ xiù cái
送馬秀才

qīng mào bù shí shuì, jiàn lái cháng kǔ yín.
清貌不識睡,見來嚐苦吟。
fēng chén guī xǐng rì, jiāng hǎi jì jiā xīn.
風塵歸省日,江海寄家心。
yǔ hè qī qián dǎo, suí sēng guò yuǎn lín.
與鶴期前島,隨僧過遠林。
xiāng yú jìng hé shì, wú yǔ yǔ zhī yīn.
相於竟何事,無語與知音。

網友評論

* 《送馬秀才》送馬秀才朱慶餘原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送馬秀才》 朱慶餘唐代朱慶餘清貌不識睡,見來嚐苦吟。風塵歸省日,江海寄家心。與鶴期前島,隨僧過遠林。相於竟何事,無語與知音。分類:作者簡介(朱慶餘)朱慶餘,生卒年不詳,名可久,以字行。越州今浙江紹興 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送馬秀才》送馬秀才朱慶餘原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送馬秀才》送馬秀才朱慶餘原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送馬秀才》送馬秀才朱慶餘原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送馬秀才》送馬秀才朱慶餘原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送馬秀才》送馬秀才朱慶餘原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/807a39880018527.html