《鶴衝天》 杜安世

宋代   杜安世 清明天氣。鹤冲和诗
永日愁如醉。天杜天气
台榭綠陰濃。安世
薰風細。原文意鹤
燕子巢方就,翻译盆池小,赏析世新荷蔽。冲天
恰是清明逍遙際。
單夾衣裳,杜安半櫳軟玉肌體。鹤冲和诗
石榴美豔,天杜天气一撮紅綃比。安世
窗外數修篁,原文意鹤寒相倚。翻译
有個關心處,赏析世難相見、空凝睇。
行坐深閨裏。
懶更妝梳,自知新來憔悴。
分類: 清明節女子閨怨懷遠 鶴衝天

作者簡介(杜安世)

杜安世頭像

杜安世,生卒不詳,京兆(今陝西西安)人。字壽域,(一作名壽 ,字安世)陳振孫《直齋書錄解題》卷二一載《杜壽域詞》一卷,謂“京兆杜安世撰,未詳其人,詞亦不工”;列於張先後、歐陽修前。黃升《花庵詞選》雲:字安世,名壽域。有陸貽典校本《杜壽域詞》。與《四庫總目提要》卷200,謂其詞“往往失之淺俗,字句尤多湊泊”。慢詞作家,亦能自度新曲。《四庫總目》傳於世。有《壽域詞》一卷。

鶴衝天·清明天氣鑒賞

  這首詞是北宋前期詞人杜安世的作品,詞風與柳永相近,長鋪敘,少粉飾,是一首典型的閨怨詞。

  上片重點鋪敘居住的環境和時序景致,也寫出了環境中的人物。“清明天氣,永日愁如醉”,點出人物清明天氣中的感受。清明是春分之後的一個節令,此時已入暮春,梅、杏、桃等花相繼調謝,最容易引起思婦離人的愁懷。“愁如醉”,兼狀愁人的內心感受和外表現。愁緒襲來,內心模模糊糊,外表則顯現為表情呆滯。愁人是容易感到日長的,何況清明之後,白晝又確實是逐漸地長了起來,故曰“永日愁如醉”。

  接著,作者筆鋒一轉,描寫閨人所居住的環境。“台榭綠陰濃”至“新荷蔽”數句,活畫出一幅春末夏初的園林美景。暖風輕拂;台榭的周圍,綠樹成蔭;歸來的燕子,新巢已經築成;小小的池塘,長滿了青青的荷葉。如此美景,“恰是逍遙際”,作者認為正是優遊自地賞玩景物的好時光!但是卻隻“單夾衣裳,半籠軟玉肌體。”詞的抒情女主人公,一位肌膚柔軟潔白的佳人披著件薄薄的夾衣,呆呆地站立那裏。“半籠”兩字,見出她披衣時的漫不經心;而開頭“永日愁如醉”句已作了提示,這裏作一呼應,寫出她神情呆滯之狀。另外,此處作者把寫人和寫景的關係處理得很好。優美的環境,襯托著美麗的閨人,恍如綠葉叢中簇擁著牡丹,相得益彰;同時環境和人物又構成了反襯:景物自佳而人物自愁,節奏並不協調,於是更顯出了人物的愁緒之重。

  下片著重寫閨人的幽怨情懷和憔悴情態,但卻從景物寫起:“石榴美豔,一撮紅綃比。”這是以“紅綃”比石榴花之紅以狀其美。石榴夏季開花,花常呈橙紅色,故白居易《題孤山寺山石榴花示諸僧眾》詩雲:“石榴花似結紅巾,容豔新妍占斷春。”以紅色的織物比石榴花,大概就從這裏開始,作者看來是受到過白詩的啟發的;其後蘇東坡也有“石榴半吐紅巾蹙”(《賀新郎·乳燕飛華屋》)之句。文學上的繼承借鑒而又有所變化,就是如此。這兩句是繼續寫園林美景,詞意更見錯綜。

  “窗外數修篁”兩句,是實寫,也是虛寫。實寫就是女主人公的窗外大概真的有幾竿修竹;因為中國的園林中,竹子是必不可少的。虛寫就是她並不一定真的去相倚;這裏用了杜甫《佳人》詩中的意境:“天寒翠袖薄,日暮倚修竹”,說明她也具有自憐幽獨的懷抱而已。這兩句,既是寫景,也是寫人,其作用是從寫景過渡到寫人,而且本身已具有豐富的幽怨內涵。

  緊接著上麵兩句,作者揭示了女主人公心靈幽怨滿懷、行動呆滯,是因為“有個關心處,難相見,空凝睇。”意即有一個她關心的人,卻難以相見,隻能白白地盼望。這行文上是水到渠成的一筆,對女主人公的情懷、表現那麽多,其原因也該有一個交代了。

  結語三句:“行坐深閨裏,懶更妝梳,自知新來憔悴。”是對女主人公情態的進一步刻畫,也是對這個人物形象的補足性刻畫。她深閨裏行坐不安,形容憔悴,沒有什麽心思去梳妝打扮。經過了最後這幾句的進一步刻畫,一位因懷念遠人而憔悴幽怨的閨中少婦的形象,呼之欲出了。

  這首詞,前片著重寫景,後片著重寫人,但又緊緊圍繞著一個中心,即閨怨。這樣,詞的氣脈就一氣貫串,不枝不蔓,人物形象也漸趨完滿。

《鶴衝天》杜安世 拚音讀音參考

hè chōng tiān
鶴衝天

qīng míng tiān qì.
清明天氣。
yǒng rì chóu rú zuì.
永日愁如醉。
tái xiè lǜ yīn nóng.
台榭綠陰濃。
xūn fēng xì.
薰風細。
yàn zi cháo fāng jiù, pén chí xiǎo, xīn hé bì.
燕子巢方就,盆池小,新荷蔽。
qià shì xiāo yáo jì.
恰是逍遙際。
dān jiá yī shang, bàn lóng ruǎn yù jī tǐ.
單夾衣裳,半櫳軟玉肌體。
shí liú měi yàn, yī zuǒ hóng xiāo bǐ.
石榴美豔,一撮紅綃比。
chuāng wài shù xiū huáng, hán xiāng yǐ.
窗外數修篁,寒相倚。
yǒu gè guān xīn chù, nán xiāng jiàn kōng níng dì.
有個關心處,難相見、空凝睇。
xíng zuò shēn guī lǐ.
行坐深閨裏。
lǎn gèng zhuāng shū, zì zhī xīn lái qiáo cuì.
懶更妝梳,自知新來憔悴。

網友評論

* 《鶴衝天》杜安世原文、翻譯、賞析和詩意(鶴衝天·清明天氣 杜安世)专题为您介绍:《鶴衝天》 杜安世宋代杜安世清明天氣。永日愁如醉。台榭綠陰濃。薰風細。燕子巢方就,盆池小,新荷蔽。恰是逍遙際。單夾衣裳,半櫳軟玉肌體。石榴美豔,一撮紅綃比。窗外數修篁,寒相倚。有個關心處,難相見、空凝 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《鶴衝天》杜安世原文、翻譯、賞析和詩意(鶴衝天·清明天氣 杜安世)原文,《鶴衝天》杜安世原文、翻譯、賞析和詩意(鶴衝天·清明天氣 杜安世)翻译,《鶴衝天》杜安世原文、翻譯、賞析和詩意(鶴衝天·清明天氣 杜安世)赏析,《鶴衝天》杜安世原文、翻譯、賞析和詩意(鶴衝天·清明天氣 杜安世)阅读答案,出自《鶴衝天》杜安世原文、翻譯、賞析和詩意(鶴衝天·清明天氣 杜安世)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/806b39884253388.html

诗词类别

《鶴衝天》杜安世原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语