《送陳安期都官出城馬上》 蘇轍

宋代   蘇轍 城中二月不知春,送陈送陈苏辙赏析唯有東風滿麵塵。安期安期
歸意已隨行客去,都官都官流年驚見柳條新。出城出城
簿書填委休何日,马上马上學問榛蕪愧古人。原文意
一頃稻田三畝竹,翻译故園何負不收身。和诗
分類:

作者簡介(蘇轍)

蘇轍頭像

蘇轍(1039—1112年),送陈送陈苏辙赏析字子由,安期安期漢族,都官都官眉州眉山(今屬四川)人。出城出城嘉祐二年(1057)與其兄蘇軾同登進士科。马上马上神宗朝,原文意為製置三司條例司屬官。翻译因反對王安石變法,出為河南推官。哲宗時,召為秘書省校書郎。元祐元年為右司諫,曆官禦史中丞、尚書右丞、門下侍郎因事忤哲宗及元豐諸臣,出知汝州,貶筠州、再謫雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、嶽州複太中大夫,又降居許州,致仕。自號潁濱遺老。卒,諡文定。唐宋八大家之一,與父洵、兄軾齊名,合稱三蘇。

《送陳安期都官出城馬上》蘇轍 翻譯、賞析和詩意

《送陳安期都官出城馬上》是蘇轍創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
城中二月不知春,
唯有東風滿麵塵。
歸意已隨行客去,
流年驚見柳條新。
簿書填委休何日,
學問榛蕪愧古人。
一頃稻田三畝竹,
故園何負不收身。

詩意:
這首詩詞描繪了送別陳安期出城的情景。詩人感歎城中二月卻沒有春天的氣息,隻有東風吹滿了塵土。陳安期離去,詩人的歸意也隨之離去,而時間的流逝讓他驚訝地看到新柳條的出現。詩人感歎自己被瑣事填滿的日子,無暇從事學問,對古人的學問和境界感到慚愧。最後兩句描繪了詩人心中故園的景象,他渴望能夠回到故園的一頃稻田和三畝竹林,但卻無法實現。

賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言表達了詩人的情感和對時光流轉的思考。詩中的春天被東風帶來的塵土所掩蓋,暗示了生活的瑣碎和繁忙,使得詩人無暇顧及自然的變化和美好。詩人通過陳安期的離去,抒發了對歸家的渴望和對時光的驚歎。他意識到自己被繁瑣的事務填滿,無法專心於學問,感到自愧不如古人。最後兩句表達了詩人對故園的眷戀和無法實現的遺憾。整首詩詞以簡潔的語言和深刻的思考展現了詩人的情感和對人生的思索,給人以深思的啟示。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送陳安期都官出城馬上》蘇轍 拚音讀音參考

sòng chén ān qī dōu guān chū chéng mǎ shàng
送陳安期都官出城馬上

chéng zhōng èr yuè bù zhī chūn, wéi yǒu dōng fēng mǎn miàn chén.
城中二月不知春,唯有東風滿麵塵。
guī yì yǐ suí háng kè qù, liú nián jīng jiàn liǔ tiáo xīn.
歸意已隨行客去,流年驚見柳條新。
bù shū tián wěi xiū hé rì, xué wèn zhēn wú kuì gǔ rén.
簿書填委休何日,學問榛蕪愧古人。
yī qǐng dào tián sān mǔ zhú, gù yuán hé fù bù shōu shēn.
一頃稻田三畝竹,故園何負不收身。

網友評論


* 《送陳安期都官出城馬上》送陳安期都官出城馬上蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送陳安期都官出城馬上》 蘇轍宋代蘇轍城中二月不知春,唯有東風滿麵塵。歸意已隨行客去,流年驚見柳條新。簿書填委休何日,學問榛蕪愧古人。一頃稻田三畝竹,故園何負不收身。分類:作者簡介(蘇轍)蘇轍1039 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送陳安期都官出城馬上》送陳安期都官出城馬上蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送陳安期都官出城馬上》送陳安期都官出城馬上蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送陳安期都官出城馬上》送陳安期都官出城馬上蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送陳安期都官出城馬上》送陳安期都官出城馬上蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送陳安期都官出城馬上》送陳安期都官出城馬上蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/805e39912418726.html

诗词类别

《送陳安期都官出城馬上》送陳安期的诗词

热门名句

热门成语