《寄題東林寺壁》 邵寶

明代   邵寶 雁門僧避胡塵來,寄题寄题匡廬山中尋講台。东林东林
誰雲淨土在西竺,寺壁寺壁邵宝赏析此池自有蓮花開。原文意
蓮花開時千萬朵,翻译江南君臣不疑我。和诗
淵明故是寄题寄题避世人,菊花醉插頭上巾。东林东林
攢眉掉臂謝公去,寺壁寺壁邵宝赏析一杯濁酒堪全真。原文意
當年意在誰獨識,翻译虎溪笑處泉流石。和诗
至今古塔依西林,寄题寄题月落江雲樹千尺。东林东林
分類:

《寄題東林寺壁》邵寶 翻譯、寺壁寺壁邵宝赏析賞析和詩意

《寄題東林寺壁》是明代邵寶所作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
雁門僧避胡塵來,
匡廬山中尋講台。
誰雲淨土在西竺,
此池自有蓮花開。
蓮花開時千萬朵,
江南君臣不疑我。
淵明故是避世人,
菊花醉插頭上巾。
攢眉掉臂謝公去,
一杯濁酒堪全真。
當年意在誰獨識,
虎溪笑處泉流石。
至今古塔依西林,
月落江雲樹千尺。

詩意:
這首詩詞表達了對東林寺壁的題贈,通過詩人的感慨和聯想,描繪了一幅寺廟中蓮花盛開的景象,以及對曆史和文化的思考。

賞析:
這首詩詞以自然景物為背景,通過描繪東林寺壁上的蓮花盛開,展現了一種寧靜和美好的意境。詩中的蓮花象征著純潔和高尚,與寺廟的宗教文化背景相呼應。詩人以蓮花為媒介,表達了對江南地區君臣的自豪感和自信心,以及對曆史和文化傳承的思考。

詩中提到的淵明,指的是東晉時期的文學家謝安,他以避世自娛而著稱,此處用以對比自己的心境。菊花插在頭巾上象征清高,暗示詩人的誌趣不同於常人。謝公是謝安的別稱,也是對淵明的稱呼。全真指全真道,這裏指的是一種超脫塵世的境界。虎溪是指一處溪流,詩人以此象征自己的心境,表示自己對人生的領悟和把握。

最後兩句描述了古塔依靠在西林之中,月落時樹木和江雲高達千尺,給人一種莊嚴肅穆的感覺。整首詩以自然景物和曆史人物作為聯想和意象,表達了詩人對純潔、高尚和超脫塵世的追求,以及對曆史和文化傳承的思考和敬仰。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄題東林寺壁》邵寶 拚音讀音參考

jì tí dōng lín sì bì
寄題東林寺壁

yàn mén sēng bì hú chén lái, kuāng lú shān zhōng xún jiǎng tái.
雁門僧避胡塵來,匡廬山中尋講台。
shuí yún jìng tǔ zài xī zhú, cǐ chí zì yǒu lián huā kāi.
誰雲淨土在西竺,此池自有蓮花開。
lián huā kāi shí qiān wàn duǒ, jiāng nán jūn chén bù yí wǒ.
蓮花開時千萬朵,江南君臣不疑我。
yuān míng gù shì bì shì rén, jú huā zuì chā tóu shàng jīn.
淵明故是避世人,菊花醉插頭上巾。
cuán méi diào bì xiè gōng qù, yī bēi zhuó jiǔ kān quán zhēn.
攢眉掉臂謝公去,一杯濁酒堪全真。
dāng nián yì zài shuí dú shí, hǔ xī xiào chù quán liú shí.
當年意在誰獨識,虎溪笑處泉流石。
zhì jīn gǔ tǎ yī xī lín, yuè luò jiāng yún shù qiān chǐ.
至今古塔依西林,月落江雲樹千尺。

網友評論


* 《寄題東林寺壁》寄題東林寺壁邵寶原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄題東林寺壁》 邵寶明代邵寶雁門僧避胡塵來,匡廬山中尋講台。誰雲淨土在西竺,此池自有蓮花開。蓮花開時千萬朵,江南君臣不疑我。淵明故是避世人,菊花醉插頭上巾。攢眉掉臂謝公去,一杯濁酒堪全真。當年意在誰 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄題東林寺壁》寄題東林寺壁邵寶原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄題東林寺壁》寄題東林寺壁邵寶原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄題東林寺壁》寄題東林寺壁邵寶原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄題東林寺壁》寄題東林寺壁邵寶原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄題東林寺壁》寄題東林寺壁邵寶原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/805d39918096987.html

诗词类别

《寄題東林寺壁》寄題東林寺壁邵寶的诗词

热门名句

热门成语