《清江引》 黃庭堅

宋代   黃庭堅 江鷗搖蕩荻花秋,清江八十漁翁百不憂。引清译赏
清曉采蓮來蕩槳,江引坚原夕陽收網更橫舟。黄庭
群兒學漁亦不惡,文翻老妻白頭從此樂。析和
全家醉著篷底眠,诗意舟在寒沙夜潮落。清江
分類:

作者簡介(黃庭堅)

黃庭堅頭像

黃庭堅 (1045-1105),引清译赏字魯直,江引坚原自號山穀道人,黄庭晚號涪翁,文翻又稱豫章黃先生,析和漢族,诗意洪州分寧(今江西修水)人。清江北宋詩人、詞人、書法家,為盛極一時的江西詩派開山之祖,而且,他跟杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃為其中一宗)之稱。英宗治平四年(1067)進士。曆官葉縣尉、北京國子監教授、校書郎、著作佐郎、秘書丞、涪州別駕、黔州安置等。詩歌方麵,他與蘇軾並稱為“蘇黃”;書法方麵,他則與蘇軾、米芾、蔡襄並稱為“宋代四大家”;詞作方麵,雖曾與秦觀並稱“秦黃”,但黃氏的詞作成就卻遠遜於秦氏。

《清江引》黃庭堅 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《清江引》
朝代:宋代
作者:黃庭堅

江鷗搖蕩荻花秋,
八十漁翁百不憂。
清曉采蓮來蕩槳,
夕陽收網更橫舟。
群兒學漁亦不惡,
老妻白頭從此樂。
全家醉著篷底眠,
舟在寒沙夜潮落。

中文譯文:
江中的鷗鳥在秋天裏飛翔,搖動著河邊的蘆葦花。
年過八旬的漁翁沒有任何憂愁。
清晨時分,他劃船采蓮,槳聲回蕩在江麵上;
夕陽西下,他收起漁網,舟隻橫在水中。
年輕的兒孫也學著他捕魚,並不嫌惡;
老妻已經白發蒼蒼,從此以後幸福快樂。
全家人醉倒在船篷底下安眠,
船隻停在寒冷的沙灘上,夜潮退去。

詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個安樂的漁翁的生活景象,表達了作者對平凡生活和家庭幸福的讚美。漁翁年過八旬,卻百無憂愁,他在秋天的清晨采蓮,享受著大自然的寧靜與美好;在夕陽西下時,他橫置漁網,為收獲而欣喜。即使年輕的兒孫也願意學習漁藝,沒有嫌棄這個艱苦的生活。老妻與他白頭偕老,從此快樂幸福。整個家庭都沉醉在船篷底下,安然入眠。當船隻停靠在寒冷的沙灘上,夜潮退去時,漁翁一家人依然寧靜平和。

這首詩詞通過漁翁的生活描寫,表達了對簡單樸素生活的頌揚。漁翁過著與自然和諧相處的生活,他沒有功名利祿的牽絆,沒有人情紛擾的困擾,享受著安靜、寧和的時光。詩中的景象清新自然,描繪了大自然的美妙與寧靜,同時也展現出家庭和睦與幸福的氛圍。這首詩詞向人們傳遞了對簡單生活的思考與追求,呼喚人們能夠從繁忙的日常中尋找內心的寧靜與滿足。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《清江引》黃庭堅 拚音讀音參考

qīng jiāng yǐn
清江引

jiāng ōu yáo dàng dí huā qiū, bā shí yú wēng bǎi bù yōu.
江鷗搖蕩荻花秋,八十漁翁百不憂。
qīng xiǎo cǎi lián lái dàng jiǎng, xī yáng shōu wǎng gèng héng zhōu.
清曉采蓮來蕩槳,夕陽收網更橫舟。
qún ér xué yú yì bù è, lǎo qī bái tóu cóng cǐ lè.
群兒學漁亦不惡,老妻白頭從此樂。
quán jiā zuì zhe péng dǐ mián, zhōu zài hán shā yè cháo luò.
全家醉著篷底眠,舟在寒沙夜潮落。

網友評論


* 《清江引》清江引黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《清江引》 黃庭堅宋代黃庭堅江鷗搖蕩荻花秋,八十漁翁百不憂。清曉采蓮來蕩槳,夕陽收網更橫舟。群兒學漁亦不惡,老妻白頭從此樂。全家醉著篷底眠,舟在寒沙夜潮落。分類:作者簡介(黃庭堅)黃庭堅 1045-1 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《清江引》清江引黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意原文,《清江引》清江引黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《清江引》清江引黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《清江引》清江引黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《清江引》清江引黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/804e39910519137.html

诗词类别

《清江引》清江引黃庭堅原文、翻譯的诗词

热门名句

热门成语