《早過臨淮》 陶翰

唐代   陶翰 夜來三渚風,早过早过晨過臨淮島。临淮临淮
湖中海氣白,陶翰城上楚雲早。原文意
鱗鱗魚浦帆,翻译漭漭蘆洲草。赏析
川路日浩蕩,和诗惄焉心如搗。早过早过
且言任倚伏,临淮临淮何暇念枯槁。陶翰
範子名屢移,原文意蘧公誌常保。翻译
古人去已久,赏析此理今難道。和诗
分類:

《早過臨淮》陶翰 翻譯、早过早过賞析和詩意

詩詞《早過臨淮》描繪了詩人在黎明時分經過臨淮島的景象。詩中憑借細膩的描寫,表現出江南水鄉的寧靜和美麗。

詩詞的中文譯文如下:
夜晚來到三個渡口,
清晨經過臨淮島。
湖中彌漫著海的氣息,
城上的雲彩很早就出現了。

鱗鱗的魚兒在渡口閃動,
茂密的蘆葦草在水中泛濫。
洶湧的江水一天天流動,
我心裏憂慮難以平靜。

暫時無所牽掛,
怎能煩惱於功名壽命?
範子的名聲屢次變換,
蘧公的心誌卻一如既往。

古人早已離去,
他們的智慧如今又能體會嗎?

這首詩描繪了清晨時分經過臨淮島的景象,展現了江南水鄉的美麗和平靜。詩中通過細膩的描寫,讓讀者感受到了清晨的寧靜和水鄉的生活氣息。詩人通過描述渡口的魚兒閃動和湖中的白雲,表現出詩人對江南水鄉的深情迷戀。詩詞中也透露出詩人對人生的思考和擔憂,他暫時不想牽掛於功名壽命,想要追求內心的寧靜和平和。最後,詩人提出了對古人智慧的思考,他們曾離去,但他們的智慧是否還能為今人所體會呢?整體而言,這首詩具有江南水鄉的美麗景色和對生活的思考,給人一種寧靜和深思的感覺。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《早過臨淮》陶翰 拚音讀音參考

zǎo guò lín huái
早過臨淮

yè lái sān zhǔ fēng, chén guò lín huái dǎo.
夜來三渚風,晨過臨淮島。
hú zhōng hǎi qì bái, chéng shàng chǔ yún zǎo.
湖中海氣白,城上楚雲早。
lín lín yú pǔ fān, mǎng mǎng lú zhōu cǎo.
鱗鱗魚浦帆,漭漭蘆洲草。
chuān lù rì hào dàng, nì yān xīn rú dǎo.
川路日浩蕩,惄焉心如搗。
qiě yán rèn yǐ fú, hé xiá niàn kū gǎo.
且言任倚伏,何暇念枯槁。
fàn zi míng lǚ yí, qú gōng zhì cháng bǎo.
範子名屢移,蘧公誌常保。
gǔ rén qù yǐ jiǔ, cǐ lǐ jīn nán dào.
古人去已久,此理今難道。

網友評論

* 《早過臨淮》早過臨淮陶翰原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《早過臨淮》 陶翰唐代陶翰夜來三渚風,晨過臨淮島。湖中海氣白,城上楚雲早。鱗鱗魚浦帆,漭漭蘆洲草。川路日浩蕩,惄焉心如搗。且言任倚伏,何暇念枯槁。範子名屢移,蘧公誌常保。古人去已久,此理今難道。分類: 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《早過臨淮》早過臨淮陶翰原文、翻譯、賞析和詩意原文,《早過臨淮》早過臨淮陶翰原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《早過臨淮》早過臨淮陶翰原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《早過臨淮》早過臨淮陶翰原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《早過臨淮》早過臨淮陶翰原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/804d39888071222.html