《窗陰忽霽獨往山下看梅》 張嵲

宋代   張嵲 千峰雪猶積,窗阴窗阴萬木春已回。忽霁忽霁和诗
窮陰倦羇束,独往独往忽欣陽景開。山下山下赏析
徐步出衡門,看梅看梅中野展幽懷。张嵲
杖策遂侵尋,原文意獨下前山隈。翻译
驚湍激遠飆,窗阴窗阴疏篁耿寒梅。忽霁忽霁和诗
婆娑時動容,独往独往似與客徘徊。山下山下赏析
歲晏益多感,看梅看梅況斯韶景催。张嵲
暫賞豈所懽,原文意離念方摧頹。
還觀增愴惻,三歎為誰來。
分類:

作者簡介(張嵲)

張嵲頭像

張嵲(一○九六--一一四八),字巨山,襄陽(今湖北襄樊)人。徽宗宣和三年(一一二一)上舍中第,調唐州方城尉,改房州司法參軍,辟利州路安撫司幹辦公事。

《窗陰忽霽獨往山下看梅》張嵲 翻譯、賞析和詩意

窗陰忽霽獨往山下看梅

這首詩是宋代張嵲所作,描繪了一個人獨自走出窗戶的陰影,來到山下觀賞梅花的情景。詩人通過對自然景物的描繪,以及情感的抒發,表達了對歲月流轉和生命變遷的感慨。

詩中首先描述了山上積雪未化,而大地上的萬物已經迎來了春天。這種對比給人以時間流轉的感覺,也暗示了人事的變遷,歲月的無情。然後,陰影中的人感到厭倦和束縛,但突然陽光照射下來,景色一片開朗,使人心情也隨之明朗起來。

詩人緩步走出門外,在廣闊的野外展開心中的幽思。他拄著拐杖,慢慢地沿著小路尋找著什麽,似乎在追尋一種內心的寧靜和安寧。他獨自走到了山前的隱蔽之處,忽然聽到溪水的激流聲和稀疏竹林中寒梅的清香。梅花在風中搖動,似乎與來訪的客人相互陪伴,給人一種寧靜而動人的美感。

年歲的逝去使詩人感到更多的感慨,而這美景的短暫賞析並不能讓他完全忘卻離別之情。他回頭再次凝望,心中的憂傷和痛苦更加凸顯,他發出三聲歎息,這是對歲月流轉和人生變遷的深深感歎。

這首詩通過對自然景物的描繪,將人的內心情感與外在世界相結合,表達了詩人對時間的感慨和對生命變遷的思考。詩中的梅花作為寒冷季節中的明亮之物,象征著堅韌和希望,與詩人內心的憂傷形成鮮明的對比。整首詩情感真摯,意境深遠,通過對自然景物的描繪,表達了詩人對歲月流轉和生命變遷的思考,以及對離別和時光的感慨之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《窗陰忽霽獨往山下看梅》張嵲 拚音讀音參考

chuāng yīn hū jì dú wǎng shān xià kàn méi
窗陰忽霽獨往山下看梅

qiān fēng xuě yóu jī, wàn mù chūn yǐ huí.
千峰雪猶積,萬木春已回。
qióng yīn juàn jī shù, hū xīn yáng jǐng kāi.
窮陰倦羇束,忽欣陽景開。
xú bù chū héng mén, zhōng yě zhǎn yōu huái.
徐步出衡門,中野展幽懷。
zhàng cè suì qīn xún, dú xià qián shān wēi.
杖策遂侵尋,獨下前山隈。
jīng tuān jī yuǎn biāo, shū huáng gěng hán méi.
驚湍激遠飆,疏篁耿寒梅。
pó suō shí dòng róng, shì yǔ kè pái huái.
婆娑時動容,似與客徘徊。
suì yàn yì duō gǎn, kuàng sī sháo jǐng cuī.
歲晏益多感,況斯韶景催。
zàn shǎng qǐ suǒ huān, lí niàn fāng cuī tuí.
暫賞豈所懽,離念方摧頹。
hái guān zēng chuàng cè, sān tàn wèi shuí lái.
還觀增愴惻,三歎為誰來。

網友評論


* 《窗陰忽霽獨往山下看梅》窗陰忽霽獨往山下看梅張嵲原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《窗陰忽霽獨往山下看梅》 張嵲宋代張嵲千峰雪猶積,萬木春已回。窮陰倦羇束,忽欣陽景開。徐步出衡門,中野展幽懷。杖策遂侵尋,獨下前山隈。驚湍激遠飆,疏篁耿寒梅。婆娑時動容,似與客徘徊。歲晏益多感,況斯韶 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《窗陰忽霽獨往山下看梅》窗陰忽霽獨往山下看梅張嵲原文、翻譯、賞析和詩意原文,《窗陰忽霽獨往山下看梅》窗陰忽霽獨往山下看梅張嵲原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《窗陰忽霽獨往山下看梅》窗陰忽霽獨往山下看梅張嵲原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《窗陰忽霽獨往山下看梅》窗陰忽霽獨往山下看梅張嵲原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《窗陰忽霽獨往山下看梅》窗陰忽霽獨往山下看梅張嵲原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/804d39886381825.html