《送秘上人遊京》 皎然

唐代   皎然 共君方異路,送秘上人送秘上人赏析山伴與誰同。游京游京原文意
日冷行人少,翻译時清古鎮空。和诗
暖瓶和雪水,送秘上人送秘上人赏析鳴錫帶江風。游京游京原文意
撩亂終南色,翻译遙應入夢中。和诗
分類:

作者簡介(皎然)

皎然頭像

皎然,送秘上人送秘上人赏析唐代詩僧。游京游京原文意生卒年不詳。翻译俗姓謝,和诗字清晝,送秘上人送秘上人赏析吳興(浙江省湖州市)人。游京游京原文意南朝謝靈運十世孫。翻译活動於大曆、貞元年間,有詩名。他的《詩式》為當時詩格一類作品中較有價值的一部。其詩清麗閑淡,多為贈答送別、山水遊賞之作。

《送秘上人遊京》皎然 翻譯、賞析和詩意

《送秘上人遊京》是唐代詩人皎然創作的一首詩詞。它描述了送別秘上人去京城遊玩的情景,表達了詩人對友人的祝福和思念之情。

中文譯文:
共君方異路,山伴與誰同。
與友分別時,願友在京城。
日寒行人寡,時逢古鎮空。
暖瓶澆雪水,錫杖隨江風。
秘上人出發,且願入夢中。

詩意和賞析:
這首詩以送行為主題,旨在表達詩人對友人的依依惜別之情。首四句詩描繪了秘上人離開的情景:共君方異路,山伴與誰同。共君指的是友人和詩人,異路指的是行程不同;山伴與誰同指的是讓友人在山中有伴。接下來的兩句詩願友人一路順利,安全到達京城。接著,詩人描述了旅途中的景象:日寒行人寡,時逢古鎮空。行人寡意味著路上行人很少,古鎮空蕩蕩的,形容了秋冬時節的寂靜與蕭瑟。然後詩人描述了友人帶著暖瓶和雪水的情景,以及手持錫杖走在江風中的情景。最後兩句表達了詩人對友人前程的祝福,並希望友人能進入夢中,與詩人相見。

整首詩以簡潔的語言表達了對友人的送別之情,沒有花哨的修飾和浮誇的辭藻,卻寄托了詩人對友人的美好祝願。通過描述景物和描繪友人的動作,詩人生動地刻畫了送別的情景,給讀者留下了深刻的印象。整首詩抒發了對友人的思念和祝福之情,既貼近生活又富有詩意,是一首優秀的送別詩。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送秘上人遊京》皎然 拚音讀音參考

sòng mì shàng rén yóu jīng
送秘上人遊京

gòng jūn fāng yì lù, shān bàn yǔ shuí tóng.
共君方異路,山伴與誰同。
rì lěng xíng rén shǎo, shí qīng gǔ zhèn kōng.
日冷行人少,時清古鎮空。
nuǎn píng hé xuě shuǐ, míng xī dài jiāng fēng.
暖瓶和雪水,鳴錫帶江風。
liáo luàn zhōng nán sè, yáo yīng rù mèng zhōng.
撩亂終南色,遙應入夢中。

網友評論

* 《送秘上人遊京》送秘上人遊京皎然原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送秘上人遊京》 皎然唐代皎然共君方異路,山伴與誰同。日冷行人少,時清古鎮空。暖瓶和雪水,鳴錫帶江風。撩亂終南色,遙應入夢中。分類:作者簡介(皎然)皎然,唐代詩僧。生卒年不詳。俗姓謝,字清晝,吳興(浙 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送秘上人遊京》送秘上人遊京皎然原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送秘上人遊京》送秘上人遊京皎然原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送秘上人遊京》送秘上人遊京皎然原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送秘上人遊京》送秘上人遊京皎然原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送秘上人遊京》送秘上人遊京皎然原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/804a39881438625.html