《暇日獨處寄魯望》 皮日休

唐代   皮日休 幽慵不覺耗年光,暇日休原析和犀柄金徽亂一床。独处
野客共為賒酒計,寄鲁家人同作借書忙。望暇文翻
園蔬預遣分僧料,日独廩粟先教算鶴糧。处寄
無限高情好風月,鲁望不妨猶得事吾王。皮日
分類: 詠物寫竹抒懷言誌

作者簡介(皮日休)

皮日休頭像

皮日休,译赏字襲美,诗意一字逸少,暇日休原析和生於公元834至839年間,独处卒於公元902年以後。寄鲁曾居住在鹿門山,望暇文翻自號鹿門子,日独又號間氣布衣、醉吟先生。晚唐文學家、散文家,與陸龜蒙齊名,世稱"皮陸"。今湖北天門人(《北夢瑣言》),漢族。鹹通八年(867)進士及第,在唐時曆任蘇州軍事判官(《吳越備史》)、著作佐郎、太常博士、毗陵副使。後參加黃巢起義,或言“陷巢賊中”(《唐才子傳》),任翰林學士,起義失敗後不知所蹤。詩文兼有奇樸二態,且多為同情民間疾苦之作。《新唐書·藝文誌》錄有《皮日休集》、《皮子》、《皮氏鹿門家鈔》多部。

《暇日獨處寄魯望》皮日休 翻譯、賞析和詩意

暇日獨處寄魯望

幽慵不覺耗年光,
犀柄金徽亂一床。
野客共為賒酒計,
家人同作借書忙。
園蔬預遣分僧料,
廩粟先教算鶴糧。
無限高情好風月,
不妨猶得事吾王。

譯文:
閑日獨自處於無人的寧靜中,不覺已經消逝了許多年光。
象牙扣上金製的琴弦亂在床上。
與野客一同計算著賒酒的錢,
與家人一同忙於借書的事務。
提前把園蔬分給僧人預備,
提前教導校量供應白鶴的糧食。
對於無盡的高情感興趣好風月,
也不妨一樣事奉於我的君王。

詩意:
這首詩描述了作者在閑暇時光中獨自一人的生活。他悠閑而無所事事,不覺中年華逝去。他和野客一樣,為了賒酒而計算費用,同時也和家人們一起忙於借書。他把自己的園蔬提前分給了僧人,為的是預備供應白鶴的糧食。盡管作者生活閑散,但他對於高尚的情感以及美好的自然風光依然充滿熱愛。他表示,盡管他不事奉於君王,他仍然能夠自得其樂並且善良行事。

賞析:
這首詩樂章和著意境,具有典型的唐代詩風。作者以自己閑暇時光的生活為切入點,通過描繪日常生活中瑣碎的細節,展示了一種恬逸自得的生活態度。作者以詩人自身的角度,描述了他與家人、朋友的情感交流,並通過對自然景觀的讚美,表達了自己對美好事物的向往和熱愛。整首詩以質樸的語言描繪出一個寧靜而充實的生活場景,使讀者沉浸在寧靜和舒適的氛圍中,感受到詩人內心的平和和滿足。詩中通過對不同角色和事物的描繪,體現出詩人對世事的洞察和思考,表達出一種知足常樂的生活態度。整體上,這首詩以寫實的手法,流淌著唐代的閑適和自在之風,給人以愉悅和寧靜的感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《暇日獨處寄魯望》皮日休 拚音讀音參考

xiá rì dú chǔ jì lǔ wàng
暇日獨處寄魯望

yōu yōng bù jué hào nián guāng, xī bǐng jīn huī luàn yī chuáng.
幽慵不覺耗年光,犀柄金徽亂一床。
yě kè gòng wèi shē jiǔ jì,
野客共為賒酒計,
jiā rén tóng zuò jiè shū máng.
家人同作借書忙。
yuán shū yù qiǎn fēn sēng liào, lǐn sù xiān jiào suàn hè liáng.
園蔬預遣分僧料,廩粟先教算鶴糧。
wú xiàn gāo qíng hǎo fēng yuè, bù fáng yóu dé shì wú wáng.
無限高情好風月,不妨猶得事吾王。

網友評論

* 《暇日獨處寄魯望》暇日獨處寄魯望皮日休原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《暇日獨處寄魯望》 皮日休唐代皮日休幽慵不覺耗年光,犀柄金徽亂一床。野客共為賒酒計,家人同作借書忙。園蔬預遣分僧料,廩粟先教算鶴糧。無限高情好風月,不妨猶得事吾王。分類:詠物寫竹抒懷言誌作者簡介(皮日 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《暇日獨處寄魯望》暇日獨處寄魯望皮日休原文、翻譯、賞析和詩意原文,《暇日獨處寄魯望》暇日獨處寄魯望皮日休原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《暇日獨處寄魯望》暇日獨處寄魯望皮日休原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《暇日獨處寄魯望》暇日獨處寄魯望皮日休原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《暇日獨處寄魯望》暇日獨處寄魯望皮日休原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/803c39879816211.html