《送惠思歸錢塘》 司馬光

宋代   司馬光 孤岫平湖外,送惠思归送惠思归司马诗意禪房老柏陰。钱塘钱塘
倦遊諳濁世,光原獨往遂初心。文翻
夜雨燈窗迥,译赏秋苔屐齒深。析和
勿鋤山徑草,送惠思归送惠思归司马诗意便有欲人尋。钱塘钱塘
分類:

作者簡介(司馬光)

司馬光頭像

司馬光(1019年11月17日-1086年),光原字君實,文翻號迂叟,译赏陝州夏縣(今山西夏縣)涑水鄉人,析和《宋史》,送惠思归送惠思归司马诗意《辭海》等明確記載,钱塘钱塘世稱涑水先生。光原生於河南省信陽市光山縣。北宋史學家、文學家。曆仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒贈太師、溫國公,諡文正,主持編纂了中國曆史上第一部編年體通史《資治通鑒》,為人溫良謙恭、剛正不阿,其人格堪稱儒學教化下的典範,曆來受人景仰。生平著作甚多,主要有史學巨著《資治通鑒》、《溫國文正司馬公文集》、《稽古錄》、《涑水記聞》、《潛虛》等。

《送惠思歸錢塘》司馬光 翻譯、賞析和詩意

《送惠思歸錢塘》是宋代司馬光創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
孤岫平湖外,禪房老柏陰。
倦遊諳濁世,獨往遂初心。
夜雨燈窗迥,秋苔屐齒深。
勿鋤山徑草,便有欲人尋。

詩意:
這首詩詞描繪了一個離開繁華世界,追求寧靜和初心的場景。詩人站在平湖之外的孤岫上,禪房的老柏樹為他提供了陰涼。他已經厭倦了在喧囂的世界中遊蕩,決心獨自前行,追尋自己最初的心願。夜雨中,燈光透過窗戶顯得格外清晰,秋天的苔蘚深深地覆蓋在屐齒上。詩人告誡別人不要去除山徑上的草,因為那裏有著他所追求的東西,也是他所期待的人們尋找的地方。

賞析:
這首詩詞以簡潔而富有意境的語言,表達了詩人對於追求寧靜和初心的向往。孤岫、禪房、老柏樹等意象,營造出一種寧靜、幽靜的氛圍。詩人通過自己的經曆,表達了對於繁華世界的厭倦和對於追求內心真實的渴望。夜雨中的燈光和秋苔的描繪,增加了詩詞的細膩感和意境。最後兩句詩以簡潔的語言,表達了詩人對於自己追求的東西的堅持和期待。整首詩詞通過對於自然景物的描繪,表達了詩人對於內心寧靜和真實的追求,給人以深思和啟迪。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送惠思歸錢塘》司馬光 拚音讀音參考

sòng huì sī guī qián táng
送惠思歸錢塘

gū xiù píng hú wài, chán fáng lǎo bǎi yīn.
孤岫平湖外,禪房老柏陰。
juàn yóu ān zhuó shì, dú wǎng suì chū xīn.
倦遊諳濁世,獨往遂初心。
yè yǔ dēng chuāng jiǒng, qiū tái jī chǐ shēn.
夜雨燈窗迥,秋苔屐齒深。
wù chú shān jìng cǎo, biàn yǒu yù rén xún.
勿鋤山徑草,便有欲人尋。

網友評論


* 《送惠思歸錢塘》送惠思歸錢塘司馬光原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送惠思歸錢塘》 司馬光宋代司馬光孤岫平湖外,禪房老柏陰。倦遊諳濁世,獨往遂初心。夜雨燈窗迥,秋苔屐齒深。勿鋤山徑草,便有欲人尋。分類:作者簡介(司馬光)司馬光1019年11月17日-1086年),字 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送惠思歸錢塘》送惠思歸錢塘司馬光原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送惠思歸錢塘》送惠思歸錢塘司馬光原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送惠思歸錢塘》送惠思歸錢塘司馬光原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送惠思歸錢塘》送惠思歸錢塘司馬光原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送惠思歸錢塘》送惠思歸錢塘司馬光原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/802d39909873539.html

诗词类别

《送惠思歸錢塘》送惠思歸錢塘司馬的诗词

热门名句

热门成语