《雨花台觀月》 金大車

明代   金大車 高台上與碧雲齊,雨花月雨译赏坐看冰輪出海西。台观
吳苑參差雙闕迥,花台楚天高闊萬峰低。观月
燈懸村落昏初見,车原帆出江煙遠欲迷。文翻
疑向廣寒歸路晚,析和滿身風露夜淒淒。诗意
分類:

《雨花台觀月》金大車 翻譯、雨花月雨译赏賞析和詩意

《雨花台觀月》是台观一首明代的詩詞,作者是花台金大車。以下是观月這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
高台上與碧雲齊,车原
坐看冰輪出海西。文翻
吳苑參差雙闕迥,析和
楚天高闊萬峰低。
燈懸村落昏初見,
帆出江煙遠欲迷。
疑向廣寒歸路晚,
滿身風露夜淒淒。

詩意:
這首詩描繪了詩人登上雨花台高台觀賞月亮的情景。詩人與碧雲齊,意味著他坐在高台上,與雲彩平齊,仿佛置身於雲端之上。他觀看著月亮,形容月亮如冰輪從西海升起,美麗壯觀。吳苑的景色參差有致,兩座宮闕遙相呼應,顯示出宏偉壯麗的氣勢。而楚天高遠,萬峰低矮,形成了天高山低的景象。夜晚時分,燈火點亮了村落,初次顯現出來,江上的帆影在煙霧中遠去,漸漸模糊難辨。詩人感到歸途漸晚,似乎迷失了回家的路。他身上濕透了風露,夜晚感覺淒淒清冷。

賞析:
這首詩詞通過描繪雨花台觀月的景象,表達了詩人對自然景色的讚美和對歸途的迷茫之情。詩中通過對雲、月、山、水、燈火等元素的描繪,展現了壯麗的自然景觀和夜晚的寂靜淒涼。詩人運用對比手法,將碧雲與高台平齊,吳苑與楚天形成鮮明的對比,突出了高台的壯麗和吳楚兩地的奇特之處。夜晚的燈火照亮了村落,但帆影卻在遠處消失,給人一種迷離之感。詩人通過這些描寫,表達了自己在歸途中的迷茫和孤寂,同時也展現了對自然景色的讚美之情。

整體而言,這首詩詞以細膩的描寫展示了詩人對自然景色的讚美和對歸途的迷茫之情,通過對比手法和意象的運用,營造出壯麗與淒涼交織的意境,給人以美感和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《雨花台觀月》金大車 拚音讀音參考

yǔ huā tái guān yuè
雨花台觀月

gāo tái shàng yǔ bì yún qí, zuò kàn bīng lún chū hǎi xī.
高台上與碧雲齊,坐看冰輪出海西。
wú yuàn cēn cī shuāng quē jiǒng, chǔ tiān gāo kuò wàn fēng dī.
吳苑參差雙闕迥,楚天高闊萬峰低。
dēng xuán cūn luò hūn chū jiàn, fān chū jiāng yān yuǎn yù mí.
燈懸村落昏初見,帆出江煙遠欲迷。
yí xiàng guǎng hán guī lù wǎn, mǎn shēn fēng lù yè qī qī.
疑向廣寒歸路晚,滿身風露夜淒淒。

網友評論


* 《雨花台觀月》雨花台觀月金大車原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《雨花台觀月》 金大車明代金大車高台上與碧雲齊,坐看冰輪出海西。吳苑參差雙闕迥,楚天高闊萬峰低。燈懸村落昏初見,帆出江煙遠欲迷。疑向廣寒歸路晚,滿身風露夜淒淒。分類:《雨花台觀月》金大車 翻譯、賞析和 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《雨花台觀月》雨花台觀月金大車原文、翻譯、賞析和詩意原文,《雨花台觀月》雨花台觀月金大車原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《雨花台觀月》雨花台觀月金大車原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《雨花台觀月》雨花台觀月金大車原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《雨花台觀月》雨花台觀月金大車原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/802a39917135774.html

诗词类别

《雨花台觀月》雨花台觀月金大車原的诗词

热门名句

热门成语