《湖中女》 楊維楨

元代   楊維楨 湖中女,湖中滑如脂。女湖
湖中女,中女桢原芙蓉姿。杨维译赏
湖中小槳蕩蓮葉,文翻唱得吳王白雪詞。析和
輕裾利屐踏雁足,诗意為客高歌激明目。湖中
生年不作人家婦,女湖東人西人換恩主。中女桢原
主家薄幸非三從,杨维译赏歸來抱瑟彈孤鴻。文翻
君不見東家女伴粗目醜,析和嫁得比鄰呼何忪。诗意
分類:

作者簡介(楊維楨)

楊維楨頭像

楊維楨(1296—1370)元末明初著名詩人、湖中文學家、書畫家和戲曲家。字廉夫,號鐵崖、鐵笛道人,又號鐵心道人、鐵冠道人、鐵龍道人、梅花道人等,晚年自號老鐵、抱遺老人、東維子,會稽(浙江諸暨)楓橋全堂人。與陸居仁、錢惟善合稱為“元末三高士”。楊維禎的詩,最富特色的是他的古樂府詩,既婉麗動人,又雄邁自然,史稱“鐵崖體”,極為曆代文人所推崇。有稱其為“一代詩宗”、“標新領異”的,也有譽其“以橫絕一世之才,乘其弊而力矯之”的,當代學者楊鐮更稱其為“元末江南詩壇泰鬥”。有《東維子文集》、《鐵崖先生古樂府》行世。

《湖中女》楊維楨 翻譯、賞析和詩意

《湖中女》是元代作家楊維楨的一首詩詞。這首詩描繪了一位優美的湖中女子,她的容貌如同脂玉一般光滑,姿態如同盛開的芙蓉花。詩中還描繪了湖中女子劃著小船在荷葉上蕩漾,唱起了吳王的白雪詞,歌聲輕快悠揚,使人心曠神怡。

詩中提到湖中女子穿著輕裾和利屐,踏著雁足般輕盈的步伐。她作為主人的客人,高歌激發了人們明亮的目光。詩中還表達了湖中女子並非出生在富貴之家,她在東家和西家之間換了多個恩主。她不是一位從小就享受富貴的人,而是經曆了許多變遷和沉浮。然而,她歸來時仍然抱著瑟琴彈奏著孤鴻的悲鳴。

詩中還描述了湖中女子周圍的環境,她的鄰居中有一位目光粗糙、相貌醜陋的女子,嫁給了比鄰的人,使湖中女子感到不安。

這首詩通過描繪湖中女子優美的形象和她的遭遇,表達了人生的變遷和沉浮。湖中女子的悲歡離合、坎坷經曆以及她堅守音樂的執著,展示了生命中的堅韌和追求。

這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了湖中女子的形象和她的命運,通過對比不同的人生遭遇,呈現了作者對於人生的思考和感悟。同時,詩中蘊含了對美的讚美和音樂的力量的謳歌,突顯了藝術對於人們心靈的滋養和力量的激發。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《湖中女》楊維楨 拚音讀音參考

hú zhōng nǚ
湖中女

hú zhōng nǚ, huá rú zhī.
湖中女,滑如脂。
hú zhōng nǚ, fú róng zī.
湖中女,芙蓉姿。
hú zhōng xiǎo jiǎng dàng lián yè, chàng dé wú wáng bái xuě cí.
湖中小槳蕩蓮葉,唱得吳王白雪詞。
qīng jū lì jī tà yàn zú, wèi kè gāo gē jī míng mù.
輕裾利屐踏雁足,為客高歌激明目。
shēng nián bù zuò rén jiā fù, dōng rén xī rén huàn ēn zhǔ.
生年不作人家婦,東人西人換恩主。
zhǔ jiā bó xìng fēi sān cóng, guī lái bào sè dàn gū hóng.
主家薄幸非三從,歸來抱瑟彈孤鴻。
jūn bú jiàn dōng jiā nǚ bàn cū mù chǒu, jià dé bǐ lín hū hé sōng.
君不見東家女伴粗目醜,嫁得比鄰呼何忪。

網友評論


* 《湖中女》湖中女楊維楨原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《湖中女》 楊維楨元代楊維楨湖中女,滑如脂。湖中女,芙蓉姿。湖中小槳蕩蓮葉,唱得吳王白雪詞。輕裾利屐踏雁足,為客高歌激明目。生年不作人家婦,東人西人換恩主。主家薄幸非三從,歸來抱瑟彈孤鴻。君不見東家女 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《湖中女》湖中女楊維楨原文、翻譯、賞析和詩意原文,《湖中女》湖中女楊維楨原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《湖中女》湖中女楊維楨原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《湖中女》湖中女楊維楨原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《湖中女》湖中女楊維楨原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/801f39913475956.html

诗词类别

《湖中女》湖中女楊維楨原文、翻譯的诗词

热门名句

热门成语