《和韻》 王伯稠

明代   王伯稠 春風千裏憶佳期,和韵和韵鏡裏空憐玉樹姿。王伯文翻
驚夢暗憎鸚鵡喚,稠原避人偷寄伯勞詞。译赏
月窺翠幌愁相語,析和花入珠簾恨自知。诗意
爭信文園憔悴客,和韵和韵漸寬腰帶鬢如絲。王伯文翻
分類:

《和韻》王伯稠 翻譯、稠原賞析和詩意

《和韻》是译赏明代詩人王伯稠創作的一首詩詞。以下是析和這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

春風千裏憶佳期,诗意
鏡裏空憐玉樹姿。和韵和韵
驚夢暗憎鸚鵡喚,王伯文翻
避人偷寄伯勞詞。稠原
月窺翠幌愁相語,
花入珠簾恨自知。
爭信文園憔悴客,
漸寬腰帶鬢如絲。

中文譯文:
春風吹過千裏,我憶起過去美好的時光,
鏡子裏隻能對著自己憐惜玉樹一般的姿容。
吵醒的夢中,暗自厭惡鸚鵡的叫聲,
躲避別人的注意,偷偷寄出了伯勞的信。
月亮透過翠綠的窗簾,傷感地相互交流,
花兒鑽入珠簾裏,悲傷地自知它們的命運。
在文園中,人們爭相相信的憔悴的客人,
漸漸加寬的腰帶,鬢發如絲般柔軟。

詩意和賞析:
《和韻》以描繪春風、鏡子、夢、月亮、花朵等形象,表達了詩人對往昔美好時光的懷念和對自身命運的思索。詩中的意象豐富多樣,語言優美,抒發了作者內心的情感和思想。

詩的開篇,以春風的吹拂勾起了詩人對過去美好時光的回憶,展現了春天的喜悅和溫暖。然而,在鏡子中看到自己的形象,詩人卻感到孤獨和無奈,因為鏡中的玉樹姿容無法得到外界的讚賞和珍視。

接下來,詩人描述了一個驚夢中被鸚鵡驚醒的情景,他對鸚鵡的叫聲感到厭惡,暗示了對嘈雜和打擾的痛恨。為了避免別人的幹擾,詩人選擇了秘密地寄出伯勞的信,以表達自己內心深處的情感。

詩的後半部分,通過描繪月亮透過窗簾、花兒進入珠簾的情景,表現了詩人內心的憂愁和自知。月亮和花朵成為詩人心靈的夥伴,相互傾訴著憂傷。詩人深刻地意識到自己命運的悲劇性,對於自己的處境感到無奈,但又無法改變。

最後兩句描寫了身在文園中的詩人,他們憔悴而不被理解,漸漸加寬的腰帶和鬢發如絲象征著歲月的流逝和生活的壓力。詩人以此表達了對於知識分子的生存狀態的思考和反思。

整首詩詞通過描繪自然景物和抒發內心情感,表達了詩人對過去美好時光的懷念、對現實生活的困惑和不滿,以及對命運和自身處境的思考。詩中的意象生動而富有感染力,語言優美婉轉,給人以深思和共鳴。它展示了明代詩人王伯稠對人生的感悟和對社會現實的關注,具有一定的時代價值和審美價值。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和韻》王伯稠 拚音讀音參考

hé yùn
和韻

chūn fēng qiān lǐ yì jiā qī, jìng lǐ kōng lián yù shù zī.
春風千裏憶佳期,鏡裏空憐玉樹姿。
jīng mèng àn zēng yīng wǔ huàn, bì rén tōu jì bó láo cí.
驚夢暗憎鸚鵡喚,避人偷寄伯勞詞。
yuè kuī cuì huǎng chóu xiāng yǔ, huā rù zhū lián hèn zì zhī.
月窺翠幌愁相語,花入珠簾恨自知。
zhēng xìn wén yuán qiáo cuì kè, jiàn kuān yāo dài bìn rú sī.
爭信文園憔悴客,漸寬腰帶鬢如絲。

網友評論


* 《和韻》和韻王伯稠原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和韻》 王伯稠明代王伯稠春風千裏憶佳期,鏡裏空憐玉樹姿。驚夢暗憎鸚鵡喚,避人偷寄伯勞詞。月窺翠幌愁相語,花入珠簾恨自知。爭信文園憔悴客,漸寬腰帶鬢如絲。分類:《和韻》王伯稠 翻譯、賞析和詩意《和韻》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和韻》和韻王伯稠原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和韻》和韻王伯稠原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和韻》和韻王伯稠原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和韻》和韻王伯稠原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和韻》和韻王伯稠原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/801a39918516929.html

诗词类别

《和韻》和韻王伯稠原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语