《和陳傳道秋日十詠之九秋燕》 賀鑄

宋代   賀鑄 梅梁巢已空,和陈和陈贺铸和诗去此複何從。传道传道
勿憚歸飛遠,秋日秋燕秋日秋燕冰霜不爾容。咏之咏之原文意
分類:

作者簡介(賀鑄)

賀鑄頭像

賀鑄(1052~1125) 北宋詞人。翻译字方回,赏析號慶湖遺老。和陈和陈贺铸和诗漢族,传道传道衛州(今河南衛輝)人。秋日秋燕秋日秋燕宋太祖賀皇後族孫,咏之咏之原文意所娶亦宗室之女。翻译自稱遠祖本居山陰,赏析是和陈和陈贺铸和诗唐賀知章後裔,以知章居慶湖(即鏡湖),传道传道故自號慶湖遺老。秋日秋燕秋日秋燕

《和陳傳道秋日十詠之九秋燕》賀鑄 翻譯、賞析和詩意

《和陳傳道秋日十詠之九秋燕》是宋代賀鑄所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
梅梁巢已空,
去此複何從。
勿憚歸飛遠,
冰霜不爾容。

詩意:
這首詩詞描繪了秋天的燕子。詩人觀察到梅梁上的燕子巢已經空了,燕子們已經離開了。詩人感歎燕子離去後自己的心情,不知道該去何處尋找它們。然而,詩人告誡自己不要擔心燕子飛得太遠,因為即使是在寒冷的冰霜天氣中,它們也不會容易受到傷害。

賞析:
這首詩詞以簡潔而凝練的語言表達了詩人對秋天燕子的觀察和感慨。通過描繪梅梁上的空巢,詩人傳達了燕子已經離去的情景,同時也暗示了秋天的來臨。詩人的心情在詩中透露出來,他對燕子的離去感到無奈和迷茫,不知道該如何麵對燕子的離去。然而,詩人通過“勿憚歸飛遠,冰霜不爾容”這句話,表達了對燕子的祝福和鼓勵,告誡自己不要擔心燕子會受到傷害,因為它們有著適應寒冷環境的能力。

整首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,展現了秋天的離別和對燕子的思念之情。同時,詩人也通過對燕子的讚美,表達了對自然界生命力的敬畏和對逆境的堅韌樂觀態度。這首詩詞以其深邃的意境和情感表達,給人以思考和共鳴的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和陳傳道秋日十詠之九秋燕》賀鑄 拚音讀音參考

hé chén chuán dào qiū rì shí yǒng zhī jiǔ qiū yàn
和陳傳道秋日十詠之九秋燕

méi liáng cháo yǐ kōng, qù cǐ fù hé cóng.
梅梁巢已空,去此複何從。
wù dàn guī fēi yuǎn, bīng shuāng bù ěr róng.
勿憚歸飛遠,冰霜不爾容。

網友評論


* 《和陳傳道秋日十詠之九秋燕》和陳傳道秋日十詠之九秋燕賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和陳傳道秋日十詠之九秋燕》 賀鑄宋代賀鑄梅梁巢已空,去此複何從。勿憚歸飛遠,冰霜不爾容。分類:作者簡介(賀鑄)賀鑄(1052~1125) 北宋詞人。字方回,號慶湖遺老。漢族,衛州今河南衛輝)人。宋太 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和陳傳道秋日十詠之九秋燕》和陳傳道秋日十詠之九秋燕賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和陳傳道秋日十詠之九秋燕》和陳傳道秋日十詠之九秋燕賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和陳傳道秋日十詠之九秋燕》和陳傳道秋日十詠之九秋燕賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和陳傳道秋日十詠之九秋燕》和陳傳道秋日十詠之九秋燕賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和陳傳道秋日十詠之九秋燕》和陳傳道秋日十詠之九秋燕賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/801a39910172981.html

诗词类别

《和陳傳道秋日十詠之九秋燕》和陳的诗词

热门名句

热门成语