《次韻劉元煇元日》 方回

宋代   方回 九十日春已十日,次韵清晨閒步小園中。刘元
池痕欲漲去年水,煇元和诗柳色漸回東畔風。日次
砥道歌遊全似夢,韵刘元煇元日原文意專槃生化本無窮。回翻译
陰晴寒暖頻占相,赏析世事唯宜歲事豐。次韵
分類:

《次韻劉元煇元日》方回 翻譯、刘元賞析和詩意

《次韻劉元煇元日》是煇元和诗宋代方回的一首詩詞。以下是日次詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
九十日春已十日,韵刘元煇元日原文意清晨閑步小園中。回翻译
池痕欲漲去年水,赏析柳色漸回東畔風。次韵
砥道歌遊全似夢,專盤生化本無窮。
陰晴寒暖頻占相,世事唯宜歲事豐。

詩意:
詩詞以春天的第十天為背景,描繪了作者在清晨漫步於小園中的景象。詩人注意到池塘的水痕似乎要漲滿,回憶起去年的水位。柳樹的嫩綠漸漸在東岸的風中搖曳。詩人唱著道歌,感到自己的遊玩如同一場夢境,專注地追求修道,使得生命力無窮無盡。無論是陰晴寒暖,都在頻繁地變幻,世事的起伏變化隻適應於歲月的豐盈。

賞析:
《次韻劉元煇元日》以簡潔的語言描繪了一個春日早晨的景象,展示了作者對自然和人生的感悟。詩詞中的景物描寫細膩而生動,通過描繪池塘的水痕和柳樹的綠色,將讀者帶入了一個寧靜而美麗的小園。詩人以自然景物的變化來反映人生的起伏,表達了對時光流逝的思考。詩人將自己比作砥石,專注於修道的旅程,並認為這是一場無窮無盡的探索和成長。最後,詩人提到世事的變遷隻是歲月的豐盈,表達了對歲月流轉的豁達和樂觀態度。

這首詩詞以簡約的語言傳達出詩人對自然、人生和時間的深刻思考,展示了方回精湛的描寫技巧和思辨能力。通過細膩的描繪和抽象的意象,詩詞喚起讀者對自然和人生之美的共鳴,並引發對生命意義和歲月流轉的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《次韻劉元煇元日》方回 拚音讀音參考

cì yùn liú yuán huī yuán rì
次韻劉元煇元日

jiǔ shí rì chūn yǐ shí rì, qīng chén xián bù xiǎo yuán zhōng.
九十日春已十日,清晨閒步小園中。
chí hén yù zhǎng qù nián shuǐ, liǔ sè jiàn huí dōng pàn fēng.
池痕欲漲去年水,柳色漸回東畔風。
dǐ dào gē yóu quán shì mèng, zhuān pán shēng huà běn wú qióng.
砥道歌遊全似夢,專槃生化本無窮。
yīn qíng hán nuǎn pín zhàn xiāng, shì shì wéi yí suì shì fēng.
陰晴寒暖頻占相,世事唯宜歲事豐。

網友評論


* 《次韻劉元煇元日》次韻劉元煇元日方回原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《次韻劉元煇元日》 方回宋代方回九十日春已十日,清晨閒步小園中。池痕欲漲去年水,柳色漸回東畔風。砥道歌遊全似夢,專槃生化本無窮。陰晴寒暖頻占相,世事唯宜歲事豐。分類:《次韻劉元煇元日》方回 翻譯、賞析 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《次韻劉元煇元日》次韻劉元煇元日方回原文、翻譯、賞析和詩意原文,《次韻劉元煇元日》次韻劉元煇元日方回原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《次韻劉元煇元日》次韻劉元煇元日方回原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《次韻劉元煇元日》次韻劉元煇元日方回原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《次韻劉元煇元日》次韻劉元煇元日方回原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/801a39887557341.html