《途次內黃馬病,途次寄僧舍呈諸友人》 高駢

唐代   高駢 官閑馬病客深秋,内黄肯學張衡詠四愁。马病
紅葉寺多詩景致,寄僧白衣人盡酒交遊。舍呈僧舍赏析
依違諷刺因行得,诸友淡泊供需不在求。人途
好與高陽結吟社,次内呈況無名跡達珠旒。黄马和诗
分類:

作者簡介(高駢)

高駢頭像

高駢,病寄字千裏,友人原文意南平郡王高崇文之孫,高骈晚唐名將。翻译高駢出生於禁軍世家,途次其一生輝煌之起點為866年率軍收複交趾,内黄破蠻兵20餘萬。後曆任天平、西川、荊南、鎮海、淮南等五鎮節度使。期間正值黃巢大起義,高駢多次重創起義軍。被唐僖宗任命為諸道行營兵馬都統。後中黃巢緩兵之計,大將張璘陣亡。高駢由此不敢再戰,致使黃巢順利渡江、攻陷長安。此後至長安收複的三年間,淮南未出一兵一卒救援京師,高駢一生功名毀之一旦。高駢嗜好裝神弄鬼,幾乎達到癲狂的程度。後被部將畢師鐸所害,連同其子侄四十餘人,“同坎(坑)瘞(埋)之”。

《途次內黃馬病,寄僧舍呈諸友人》高駢 翻譯、賞析和詩意

途次內黃馬病,寄僧舍呈諸友人

官閑馬病客深秋,肯學張衡詠四愁。
紅葉寺多詩景致,白衣人盡酒交遊。
依違諷刺因行得,淡泊供需不在求。
好與高陽結吟社,況無名跡達珠旒。

這首詩是唐代詩人高駢寫的,詩人寄給了他的朋友們。詩人官職閑暇,馬生病了,他正深秋期間作客在內黃地區,他願意效法張衡,寫下他四種愁思的詩句。
紅葉寺景色秀麗,引人注目,參觀遊玩的人都是文人墨客,他們穿著潔白的衣服,盡情暢飲作樂。詩人認為,他們依照自己的喜好生活,批評譴責的言辭得以實現,對於名利和物質需求不拘一格,不追求富貴。詩人向他們表明自己想要與高陽結伴結成詩社,而他本人沒有什麽名譽地位,也沒有機會受官方青睞。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《途次內黃馬病,寄僧舍呈諸友人》高駢 拚音讀音參考

tú cì nèi huáng mǎ bìng, jì sēng shè chéng zhū yǒu rén
途次內黃馬病,寄僧舍呈諸友人

guān xián mǎ bìng kè shēn qiū, kěn xué zhāng héng yǒng sì chóu.
官閑馬病客深秋,肯學張衡詠四愁。
hóng yè sì duō shī jǐng zhì, bái yī rén jǐn jiǔ jiāo yóu.
紅葉寺多詩景致,白衣人盡酒交遊。
yī wéi fěng cì yīn xíng dé, dàn bó gōng xū bù zài qiú.
依違諷刺因行得,淡泊供需不在求。
hǎo yǔ gāo yáng jié yín shè, kuàng wú míng jī dá zhū liú.
好與高陽結吟社,況無名跡達珠旒。

網友評論

* 《途次內黃馬病,寄僧舍呈諸友人》途次內黃馬病,寄僧舍呈諸友人高駢原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《途次內黃馬病,寄僧舍呈諸友人》 高駢唐代高駢官閑馬病客深秋,肯學張衡詠四愁。紅葉寺多詩景致,白衣人盡酒交遊。依違諷刺因行得,淡泊供需不在求。好與高陽結吟社,況無名跡達珠旒。分類:作者簡介(高駢)高駢 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《途次內黃馬病,寄僧舍呈諸友人》途次內黃馬病,寄僧舍呈諸友人高駢原文、翻譯、賞析和詩意原文,《途次內黃馬病,寄僧舍呈諸友人》途次內黃馬病,寄僧舍呈諸友人高駢原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《途次內黃馬病,寄僧舍呈諸友人》途次內黃馬病,寄僧舍呈諸友人高駢原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《途次內黃馬病,寄僧舍呈諸友人》途次內黃馬病,寄僧舍呈諸友人高駢原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《途次內黃馬病,寄僧舍呈諸友人》途次內黃馬病,寄僧舍呈諸友人高駢原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/800f39881182291.html