《減字木蘭花(七勸)》 沈瀛

宋代   沈瀛 酒巡未止。减字
且聽七言餘韻喜。木兰
彈到《悲風》。花劝和诗
醒酒風吹路必通。沈瀛赏析
休休避酒。原文意减瀛
末後茶仙來獻壽。翻译
七碗休何。字木
不獨茶多酒亦多。兰花
分類: 木蘭花

作者簡介(沈瀛)

沈瀛[yíng],劝沈字子壽,减字號竹齋,木兰紹興三十年進士。花劝和诗吳興歸安(今浙江湖州市)人。沈瀛赏析生卒年不詳。原文意减瀛紹興三十年(1160)進士。翻译曆官江州守(今江西九江)、江東安撫司參議。有《竹齋詞》1卷,明吳訥《唐宋名賢百家詞》本,《□村叢書》本。

《減字木蘭花(七勸)》沈瀛 翻譯、賞析和詩意

《減字木蘭花(七勸)》是一首宋代詩詞,作者是沈瀛。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
酒巡未止。
且聽七言餘韻喜。
彈到《悲風》。
醒酒風吹路必通。
休休避酒。
末後茶仙來獻壽。
七碗休何。
不獨茶多酒亦多。

詩意和賞析:
這首詩以抒發對酒的熱愛和對酒文化的思考為主題。詩中以一種輕鬆幽默的語調,表達了作者對酒的品味與享受的態度。

首句"酒巡未止"意味著作者一直在飲酒,表示他對酒的癡迷和不舍。接下來的兩句"且聽七言餘韻喜,彈到《悲風》"表達了作者對七言詩的喜愛,並以《悲風》為背景音樂,增添了一種詩意的氛圍。

"醒酒風吹路必通"這句表達了酒後的清醒與酒醉後的暢快,意味著酒能使人豁達開朗,消除困惑,指引人生的道路。

"休休避酒"這句是作者對自己的勸誡,意味著他認識到酒的過量可能會帶來一些負麵影響,因此提醒自己要適度。

"末後茶仙來獻壽,七碗休何"這句表達了作者對茶的讚美,將茶仙比作酒仙,表示茶與酒同樣可貴。"七碗休何"意味著飲茶與飲酒一樣令人陶醉,不必節製。

"不獨茶多酒亦多"這句表達了作者對茶與酒的平等看待,不偏袒任何一方,認為茶與酒同樣豐富多彩,值得品味。

整首詩情緒輕鬆,語調幽默,通過對酒和茶的描述,表達了作者對生活的熱愛和對美好事物的追求。同時,詩中也透露出一種對於適度享受的思考,提醒人們在追求快樂的同時要保持適度,不要過度沉溺。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《減字木蘭花(七勸)》沈瀛 拚音讀音參考

jiǎn zì mù lán huā qī quàn
減字木蘭花(七勸)

jiǔ xún wèi zhǐ.
酒巡未止。
qiě tīng qī yán yú yùn xǐ.
且聽七言餘韻喜。
dàn dào bēi fēng.
彈到《悲風》。
xǐng jiǔ fēng chuī lù bì tōng.
醒酒風吹路必通。
xiū xiū bì jiǔ.
休休避酒。
mò hòu chá xiān lái xiàn shòu.
末後茶仙來獻壽。
qī wǎn xiū hé.
七碗休何。
bù dú chá duō jiǔ yì duō.
不獨茶多酒亦多。

網友評論

* 《減字木蘭花(七勸)》沈瀛原文、翻譯、賞析和詩意(減字木蘭花(七勸) 沈瀛)专题为您介绍:《減字木蘭花七勸)》 沈瀛宋代沈瀛酒巡未止。且聽七言餘韻喜。彈到《悲風》。醒酒風吹路必通。休休避酒。末後茶仙來獻壽。七碗休何。不獨茶多酒亦多。分類:木蘭花作者簡介(沈瀛)沈瀛[yíng],字 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《減字木蘭花(七勸)》沈瀛原文、翻譯、賞析和詩意(減字木蘭花(七勸) 沈瀛)原文,《減字木蘭花(七勸)》沈瀛原文、翻譯、賞析和詩意(減字木蘭花(七勸) 沈瀛)翻译,《減字木蘭花(七勸)》沈瀛原文、翻譯、賞析和詩意(減字木蘭花(七勸) 沈瀛)赏析,《減字木蘭花(七勸)》沈瀛原文、翻譯、賞析和詩意(減字木蘭花(七勸) 沈瀛)阅读答案,出自《減字木蘭花(七勸)》沈瀛原文、翻譯、賞析和詩意(減字木蘭花(七勸) 沈瀛)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/800a39882548542.html

诗词类别

《減字木蘭花(七勸)》沈瀛原文、的诗词

热门名句

热门成语