《崇真道院》 董嗣杲

宋代   董嗣杲 蹁躚鶴聚水雲中,崇真崇雲水相逢色色空。道院道院董嗣
講道無人知畏壘,杲原集仙有閣想崆峒。文翻
柳堤風日齋鍾散,译赏蒲座塵埃食缽充。析和
一老雙丫離蜀久,诗意西窗掩定讀參同。崇真崇
分類:

《崇真道院》董嗣杲 翻譯、道院道院董嗣賞析和詩意

《崇真道院》是杲原宋代董嗣杲所作的一首詩詞。這首詩描繪了一個道院的文翻景象,表達了作者對修道境界的译赏向往和對塵世的超脫之情。

詩詞中的析和“蹁躚鶴聚水雲中,雲水相逢色色空”表現了鶴在水雲之間飛舞的诗意景象,給人一種優雅、崇真崇飄逸的感覺。這裏的“色色空”意味著色彩的變幻和虛無的狀態,引發了人們對於世間事物的反思和超越。

詩中提到“講道無人知畏壘,集仙有閣想崆峒”,表達了作者在道院中講道無人傾聽的寂寞和對修仙的向往。其中的“崆峒”是指傳說中的仙山,暗示了作者對神仙境界的追求。

接下來的描寫中,“柳堤風日齋鍾散,蒲座塵埃食缽充”展現了道院內的寧靜和清淨。柳堤上風吹拂,齋鍾散發悠遠的聲音,蒲座上有塵埃,食缽中供應的食物充盈著修道者的生活,這些細節都傳遞出一種超脫塵世的寧靜氛圍。

詩的最後兩句“一老雙丫離蜀久,西窗掩定讀參同”揭示了作者的身份。詩中的“一老雙丫”指的是作者自己,他離開了蜀地(指四川)已經很久了。西窗掩著,專心閱讀《參同契》,這是一部道家經典,暗示了作者對修道之道的深入研究和領悟。

整首詩以典雅的語言和細膩的描寫展示了道院的景象,並透過景物表達了作者對修道境界的渴望和對塵世的離愁。通過對自然與修道生活的描繪,詩詞傳達了一種超越塵世的追求和對內心寧靜的向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《崇真道院》董嗣杲 拚音讀音參考

chóng zhēn dào yuàn
崇真道院

pián xiān hè jù shuǐ yún zhōng, yún shuǐ xiàng féng sè sè kōng.
蹁躚鶴聚水雲中,雲水相逢色色空。
jiǎng dào wú rén zhī wèi lěi, jí xiān yǒu gé xiǎng kōng tóng.
講道無人知畏壘,集仙有閣想崆峒。
liǔ dī fēng rì zhāi zhōng sàn, pú zuò chén āi shí bō chōng.
柳堤風日齋鍾散,蒲座塵埃食缽充。
yī lǎo shuāng yā lí shǔ jiǔ, xī chuāng yǎn dìng dú cān tóng.
一老雙丫離蜀久,西窗掩定讀參同。

網友評論


* 《崇真道院》崇真道院董嗣杲原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《崇真道院》 董嗣杲宋代董嗣杲蹁躚鶴聚水雲中,雲水相逢色色空。講道無人知畏壘,集仙有閣想崆峒。柳堤風日齋鍾散,蒲座塵埃食缽充。一老雙丫離蜀久,西窗掩定讀參同。分類:《崇真道院》董嗣杲 翻譯、賞析和詩意 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《崇真道院》崇真道院董嗣杲原文、翻譯、賞析和詩意原文,《崇真道院》崇真道院董嗣杲原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《崇真道院》崇真道院董嗣杲原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《崇真道院》崇真道院董嗣杲原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《崇真道院》崇真道院董嗣杲原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/7f39964345886.html

诗词类别

《崇真道院》崇真道院董嗣杲原文、的诗词

热门名句

热门成语