《清平樂》 劉敏中

元代   劉敏中 繁華敢望。清平
自喜清貧狀。乐刘刘敏
老屋三間空蕩蕩。敏中
幾冊閑書架上。原文意清
客來或問中庵。翻译繁华
平生虎穴曾探。赏析
隱幾悠然不答,和诗窗間笑指山嵐。平乐
分類: 清平樂

《清平樂》劉敏中 翻譯、敢望賞析和詩意

《清平樂·繁華敢望》是清平元代劉敏中創作的一首詩詞。以下是乐刘刘敏這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
繁華敢望,敏中自以為幸福清貧的原文意清狀態。
老屋隻有三間,翻译繁华空蕩蕩的赏析。
架子上放著幾本閑書。
有時有客人來問中庵(詩人的居所)。
我平生曾經探索過危險的虎穴。
我坐在隱幾上,悠然自得地不回答,
透過窗戶,笑指山嵐。

詩意:
這首詩通過描繪詩人的生活狀態,表達了他對繁華世界的淡泊和對清貧生活的滿足。詩人自認為擁有清貧的狀態是一種幸福,他的居所雖然簡陋,但他心境寧靜。他的書架上擺放著一些閑書,代表他的閱讀愛好和對知識的追求。有時候客人會來到他的住處,詢問他的近況。詩人回憶起自己平生所經曆過的危險和艱苦,但他坐在隱幾上,悠閑自得地不回答,透過窗戶望著山中的雲霧,笑意盈盈。

賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言,描繪了詩人內心的寧靜和對繁華世界的超然態度。詩人通過對自己居住環境的描述,展現了他對清貧生活的滿足和對物質財富的淡漠態度。他擁有幾本閑書,體現了他對知識的追求和文化修養。當有人來問及他的生活時,他選擇不回答,表達了他對世俗紛擾的超脫和內心的寧靜。通過窗戶望著山中的雲霧,他展現了對大自然的讚美和對簡樸生活的向往。整首詩以清新淡雅的筆觸,表達了作者對清貧生活的追求和對內心平靜的追求,傳達了一種超脫塵世的境界和對自然美的熱愛。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《清平樂》劉敏中 拚音讀音參考

qīng píng lè
清平樂

fán huá gǎn wàng.
繁華敢望。
zì xǐ qīng pín zhuàng.
自喜清貧狀。
lǎo wū sān jiān kōng dàng dàng.
老屋三間空蕩蕩。
jǐ cè xián shū jià shàng.
幾冊閑書架上。
kè lái huò wèn zhōng ān.
客來或問中庵。
píng shēng hǔ xué céng tàn.
平生虎穴曾探。
yǐn jǐ yōu rán bù dá, chuāng jiān xiào zhǐ shān lán.
隱幾悠然不答,窗間笑指山嵐。

網友評論


* 《清平樂》劉敏中原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂·繁華敢望 劉敏中)专题为您介绍:《清平樂》 劉敏中元代劉敏中繁華敢望。自喜清貧狀。老屋三間空蕩蕩。幾冊閑書架上。客來或問中庵。平生虎穴曾探。隱幾悠然不答,窗間笑指山嵐。分類:清平樂《清平樂》劉敏中 翻譯、賞析和詩意《清平樂·繁華敢望 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《清平樂》劉敏中原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂·繁華敢望 劉敏中)原文,《清平樂》劉敏中原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂·繁華敢望 劉敏中)翻译,《清平樂》劉敏中原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂·繁華敢望 劉敏中)赏析,《清平樂》劉敏中原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂·繁華敢望 劉敏中)阅读答案,出自《清平樂》劉敏中原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂·繁華敢望 劉敏中)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/7e39998775125.html