《桃花》 文同

宋代   文同 種近短牆邊,桃花桃花開臨小檻前。文同
倚風無限意,原文意笑日有餘妍。翻译
枝軟圍深密,赏析苞濃墮碎圓。和诗
隻應芳樹下,桃花桃花時見武陵仙。文同
分類:

《桃花》文同 翻譯、原文意賞析和詩意

《桃花》是翻译宋代文同創作的一首詩詞。以下是赏析這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
種在近矮牆邊,和诗
盛開在小檻前。桃花桃花
依風展現無限的文同意境,
欣然麵對明媚的原文意陽光。
細枝柔軟,繁花環繞,茂密叢生,
紅花花苞濃密地盛開並輕輕飄落。
隻會在芬芳的樹下才能偶見,
時常可見到令人陶醉的仙人在武陵山間。

詩意:
《桃花》以桃花為主題,通過描繪桃花的生長環境和美麗的景象,表達了作者對自然之美和生命之美的讚美之情。詩中展現了桃花盛開時的景象,營造了一種寧靜、歡樂和神秘的氛圍。桃花作為中國傳統文化中的象征之一,也寓意著吉祥、繁榮和美好的寓意。

賞析:
這首詩詞以婉約的筆觸描繪了桃花的美麗景色。整首詩詞以對桃花的描寫為主線,通過對桃花的細致觀察和描繪,展現了桃花的柔美和靈動。作者以精細入微的語言,描繪了桃花枝條柔軟而環繞密集的景象,以及花苞濃密盛開的場景。詩中的“笑日有餘妍”形容了桃花在陽光下歡快燦爛的樣子,給人以愉悅和愉快之感。

詩中提到的“武陵仙”指的是傳說中居住在武陵山的仙人,他們以秀麗的姿態出現在桃花樹下,給人以神秘和超凡的感覺。這一描寫使整篇詩詞增添了一絲仙境般的色彩,進一步凸顯了桃花的美麗和神奇。

《桃花》通過對桃花的生動描繪,傳達了作者對大自然和生命之美的讚美之情,同時也展現了中國古代文人對桃花的喜愛和崇拜。整首詩詞以細膩的筆觸和清新的意境,給人以一種恬靜、寧美的感受,使人沉浸其中,感受到桃花的魅力和生命的美好。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《桃花》文同 拚音讀音參考

táo huā
桃花

zhǒng jìn duǎn qiáng biān, kāi lín xiǎo kǎn qián.
種近短牆邊,開臨小檻前。
yǐ fēng wú xiàn yì, xiào rì yǒu yú yán.
倚風無限意,笑日有餘妍。
zhī ruǎn wéi shēn mì, bāo nóng duò suì yuán.
枝軟圍深密,苞濃墮碎圓。
zhǐ yīng fāng shù xià, shí jiàn wǔ líng xiān.
隻應芳樹下,時見武陵仙。

網友評論


* 《桃花》桃花文同原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《桃花》 文同宋代文同種近短牆邊,開臨小檻前。倚風無限意,笑日有餘妍。枝軟圍深密,苞濃墮碎圓。隻應芳樹下,時見武陵仙。分類:《桃花》文同 翻譯、賞析和詩意《桃花》是宋代文同創作的一首詩詞。以下是這首詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《桃花》桃花文同原文、翻譯、賞析和詩意原文,《桃花》桃花文同原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《桃花》桃花文同原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《桃花》桃花文同原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《桃花》桃花文同原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/7e39990567197.html