《漁父》 汪遵

唐代   汪遵 棹月眠流處處通,渔父渔父原文意綠蓑葦帶混元風。汪遵
靈均說盡孤高事,翻译全與逍遙意不同。赏析
分類:

作者簡介(汪遵)

(全唐詩雲:一作王遵)(約公元八七七年前後在世),和诗字不詳,渔父渔父原文意宣州涇縣人(唐詩紀事作宣城人。汪遵此從唐才子傳)。翻译生卒年均不詳,赏析約唐僖宗乾符中前後在世。和诗初為小吏。渔父渔父原文意家貧,汪遵借人書,翻译晝夜苦讀。赏析工為絕詩。和诗與許棠同鄉。棠在京師,偶送客至灞、滻間,忽遇遵於途,行李索然。詢其因何事來京,遵答以來就貢。棠怒斥之曰:“小吏不忖,而欲與棠同研席乎”?甚侮慢之。鹹通七年,(公元八六六年)擢進士第。後五年,棠始亦及第。遵詩有集《唐才子傳》傳世。他的詩絕大部分是懷古詩,有的是對曆史上卓越人物的歌頌;有的是借曆史人物的遭遇來抒發自己懷才不遇的情緒;有的是歌頌曆史上的興亡故事來警告當時的統治者;有的直接反映當時的現實生活,這些詩都有一定的思想意義。寄托了對現實生活的深沉感慨。

漁父注釋

①棹(zhào):船槳。
②混元風:指仙風道骨。
③靈均:即屈原。孤高事:指屈原的憂國憂民在當時顯得曲高和寡。

漁父簡析

  這是一首詠古的七言絕句,作者以屈原和漁父江畔問答的典故為題材,讚頌了漁父超然物外的處世態度,間接表達了對屈原這一偉大愛國詩人憂國憂民的偉大情操,但是漁父的消極避世態度在現代是不值得提倡的。

《漁父》汪遵 拚音讀音參考

yú fù
漁父

zhào yuè mián liú chǔ chù tōng, lǜ suō wěi dài hùn yuán fēng.
棹月眠流處處通,綠蓑葦帶混元風。
líng jūn shuō jǐn gū gāo shì, quán yǔ xiāo yáo yì bù tóng.
靈均說盡孤高事,全與逍遙意不同。

網友評論

* 《漁父》漁父汪遵原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《漁父》 汪遵唐代汪遵棹月眠流處處通,綠蓑葦帶混元風。靈均說盡孤高事,全與逍遙意不同。分類:作者簡介(汪遵)全唐詩雲:一作王遵)約公元八七七年前後在世),字不詳,宣州涇縣人唐詩紀事作宣城人。此從唐才子 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《漁父》漁父汪遵原文、翻譯、賞析和詩意原文,《漁父》漁父汪遵原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《漁父》漁父汪遵原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《漁父》漁父汪遵原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《漁父》漁父汪遵原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/7e39959315431.html