《和杜友遊清源洞韻》 胡仲弓

宋代   胡仲弓 涉險何如過虎牢,和杜和杜胡仲白雲堆裏著身高。友游友游译赏
登臨我欲招元亮,清源清源談笑時能接李翱。洞韵洞韵
人境地下看猶粟,弓原洞天西去有蟠桃。文翻
學仙恐是析和虛無說,且向峰頭跨六鼇。诗意
分類:

《和杜友遊清源洞韻》胡仲弓 翻譯、和杜和杜胡仲賞析和詩意

《和杜友遊清源洞韻》是友游友游译赏宋代胡仲弓所作的一首詩詞。以下是清源清源這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

涉險何如過虎牢,洞韵洞韵
穿越險境,弓原何如前往虎牢山,文翻
白雲堆裏著身高。析和
白雲堆積成山,我登臨其中,身處高處。

登臨我欲招元亮,
登上山頂,我想招呼元亮,
談笑時能接李翱。
邊談笑時,還能迎接李翱。

人境地下看猶粟,
人間的景物看起來猶如穀粒,
洞天西去有蟠桃。
洞天仙境向西延伸,有著蟠桃樹。

學仙恐是虛無說,
學習成仙恐怕隻是空談,
且向峰頭跨六鼇。
還是向山峰頂端跨越六條大河龍。

這首詩詞描繪了詩人與友人共遊清源洞的情景。詩人在登臨虎牢山的過程中,歡迎名士元亮和李翱加入他們的談笑之中。他們在人間欣賞景色時,感歎人世間的美好如同穀粒,而洞天之地則充滿了神奇的仙境,象征著超然世俗的存在。然而,詩人也表達了對學仙之事的懷疑,認為其中或許存在虛無的說辭。因此,他提出了向山峰頂端跨越六條大河龍的寓意,表達了對超越塵世的追求和挑戰精神。

這首詩詞通過對山水景色的描繪和對仙境的想象,表達了詩人對遠離塵囂、追求超脫的向往。同時,詩人也對學仙之事抱有一定的懷疑和思考,展現了他對人生追求和境界的探索。整體上,這首詩詞既展示了對仙境的向往,又蘊含了對現實與理想的思考,具有一定的哲理意味。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和杜友遊清源洞韻》胡仲弓 拚音讀音參考

hé dù yǒu yóu qīng yuán dòng yùn
和杜友遊清源洞韻

shè xiǎn hé rú guò hǔ láo, bái yún duī lǐ zhe shēn gāo.
涉險何如過虎牢,白雲堆裏著身高。
dēng lín wǒ yù zhāo yuán liàng, tán xiào shí néng jiē lǐ áo.
登臨我欲招元亮,談笑時能接李翱。
rén jìng dì xià kàn yóu sù, dòng tiān xī qù yǒu pán táo.
人境地下看猶粟,洞天西去有蟠桃。
xué xiān kǒng shì xū wú shuō, qiě xiàng fēng tóu kuà liù áo.
學仙恐是虛無說,且向峰頭跨六鼇。

網友評論


* 《和杜友遊清源洞韻》和杜友遊清源洞韻胡仲弓原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和杜友遊清源洞韻》 胡仲弓宋代胡仲弓涉險何如過虎牢,白雲堆裏著身高。登臨我欲招元亮,談笑時能接李翱。人境地下看猶粟,洞天西去有蟠桃。學仙恐是虛無說,且向峰頭跨六鼇。分類:《和杜友遊清源洞韻》胡仲弓 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和杜友遊清源洞韻》和杜友遊清源洞韻胡仲弓原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和杜友遊清源洞韻》和杜友遊清源洞韻胡仲弓原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和杜友遊清源洞韻》和杜友遊清源洞韻胡仲弓原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和杜友遊清源洞韻》和杜友遊清源洞韻胡仲弓原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和杜友遊清源洞韻》和杜友遊清源洞韻胡仲弓原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/7c39965172599.html