《延興門外作》 韋莊

唐代   韋莊 芳草五陵道,延兴原文意美人金犢車。门外
綠奔穿內水,作延紅落過牆花。兴门
馬足倦遊客,外作韦庄鳥聲歡酒家。翻译
王孫歸去晚,赏析宮樹欲棲鴉。和诗
分類: 唐詩三百首小學古詩寫人孤獨

作者簡介(韋莊)

韋莊頭像

韋莊(約836年─910年),延兴原文意字端己,门外杜陵(今中國陝西省西安市附近)人,作延詩人韋應物的兴门四代孫,唐朝花間派詞人,外作韦庄詞風清麗,翻译有《浣花詞》流傳。赏析曾任前蜀宰相,諡文靖。

《延興門外作》韋莊 翻譯、賞析和詩意

《延興門外作》是唐代詩人韋莊的作品。詩意描繪了五陵道上芳草如茵,美人駕著金犢車行駛在其中,綠色水流穿過內部,紅色花落過牆,遊客倦馬歸來,酒家裏鳥兒歡樂歌唱。最後,宮中的樹上的鴉鳥欲要歸巢。這首詩以婉約柔美的筆調,勾勒出了一個春日的美麗景色,同時寓意著春天的短暫和人事的無常。

中文譯文:
五陵道上芳草五彩盛開,
美人駕著金犢車行駛其中。
綠色水流穿過內部,奔騰不息,
紅色花朵飄落過牆。
馬匹疲倦了歸返的遊客,
酒家裏鳥兒歡樂地歌唱。
王子歸來時已經傍晚,
宮中的樹上鴉鳥欲要回巢。

賞析:
這首詩通過描繪春日的美景,表達了對春天短暫和人事無常的思考。詩人以美麗的芳草、金犢車、綠水、紅花等形象將五陵道的景色描繪得生動且絢麗多彩,給人一種春光明媚的感覺。然而,在這美麗的景色背後,遊客的馬匹疲倦,他們已經久矣未歸;而酒家裏的鳥兒歡唱,宮中的鴉鳥欲要回巢,都暗示了春天的逝去和人事的無常。整首詩以細膩婉約的筆觸,以富有意境的語言描繪了一幅獨特的春日圖景,喚起了人們對生命短暫、時光易逝的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《延興門外作》韋莊 拚音讀音參考

yán xìng mén wài zuò
延興門外作

fāng cǎo wǔ líng dào, měi rén jīn dú chē.
芳草五陵道,美人金犢車。
lǜ bēn chuān nèi shuǐ, hóng luò guò qiáng huā.
綠奔穿內水,紅落過牆花。
mǎ zú juàn yóu kè, niǎo shēng huān jiǔ jiā.
馬足倦遊客,鳥聲歡酒家。
wáng sūn guī qù wǎn, gōng shù yù qī yā.
王孫歸去晚,宮樹欲棲鴉。

網友評論

* 《延興門外作》延興門外作韋莊原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《延興門外作》 韋莊唐代韋莊芳草五陵道,美人金犢車。綠奔穿內水,紅落過牆花。馬足倦遊客,鳥聲歡酒家。王孫歸去晚,宮樹欲棲鴉。分類:唐詩三百首小學古詩寫人孤獨作者簡介(韋莊)韋莊約836年─910年), 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《延興門外作》延興門外作韋莊原文、翻譯、賞析和詩意原文,《延興門外作》延興門外作韋莊原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《延興門外作》延興門外作韋莊原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《延興門外作》延興門外作韋莊原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《延興門外作》延興門外作韋莊原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/7b39962956964.html

诗词类别

《延興門外作》延興門外作韋莊原文的诗词

热门名句

热门成语