《京使回自臨川,京使寄诗得從兄書寄詩,回自和京和诗依韻和》 徐鉉

唐代   徐鉉 珍重還京使,临川殷勤話故人。兄书徐铉
別離長掛夢,依韵韵和原文意寵祿不關身。使回书寄诗依赏析
趣向今成道,自临聲華舊絕塵。川得从兄
莫嗟客鬢老,翻译詩句逐時新。京使寄诗
分類:

《京使回自臨川,回自和京和诗得從兄書寄詩,临川依韻和》徐鉉 翻譯、兄书徐铉賞析和詩意

中文譯文:
在從臨川返回京城的依韵韵和原文意路上,收到了兄長寄來的使回书寄诗依赏析一首詩,按韻奉和。

詩意:
這首詩表達了作者徐鉉對於回京的珍重之情,對於故人兄長的思念之情,以及對於自己在官場中不受寵祿束縛而專心追求道義的態度。詩中還暗示了作者由於所選擇的生活方式不同,導致與韻華甚遠。

賞析:
該詩表達了作者的情感和思維活動,具有唐代詩歌特有的豪邁和雄渾之氣。首句“珍重還京使,殷勤話故人”,表達了作者對於回京使命的重視,以及對於故人的思念之情。第二句“別離長掛夢,寵祿不關身”,則表達了作者對於政治官位和物質利益的淡漠態度,強調自己專心追求道義的決心。第三句“趣向今成道,聲華舊絕塵”,則展示了作者對於自己在仕途上的進展,並認為自己的聲名已遠遠超越了普通的官員。最後兩句“莫嗟客鬢老,詩句逐時新”,表達了作者對於年華逝去的無奈,同時也表明了他對於詩歌創作的持續追求,強調了自己的作品仍保持創新和活力。

整體而言,該詩展示了唐代士人的精神風貌和處世態度,表達了作者對於自己個人際遇的淡泊和對於詩歌創作的執著追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《京使回自臨川,得從兄書寄詩,依韻和》徐鉉 拚音讀音參考

jīng shǐ huí zì lín chuān, dé cóng xiōng shū jì shī, yī yùn hé
京使回自臨川,得從兄書寄詩,依韻和

zhēn zhòng hái jīng shǐ, yīn qín huà gù rén.
珍重還京使,殷勤話故人。
bié lí zhǎng guà mèng, chǒng lù bù guān shēn.
別離長掛夢,寵祿不關身。
qù xiàng jīn chéng dào, shēng huá jiù jué chén.
趣向今成道,聲華舊絕塵。
mò jiē kè bìn lǎo, shī jù zhú shí xīn.
莫嗟客鬢老,詩句逐時新。

網友評論

* 《京使回自臨川,得從兄書寄詩,依韻和》京使回自臨川,得從兄書寄詩,依韻和徐鉉原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《京使回自臨川,得從兄書寄詩,依韻和》 徐鉉唐代徐鉉珍重還京使,殷勤話故人。別離長掛夢,寵祿不關身。趣向今成道,聲華舊絕塵。莫嗟客鬢老,詩句逐時新。分類:《京使回自臨川,得從兄書寄詩,依韻和》徐鉉 翻 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《京使回自臨川,得從兄書寄詩,依韻和》京使回自臨川,得從兄書寄詩,依韻和徐鉉原文、翻譯、賞析和詩意原文,《京使回自臨川,得從兄書寄詩,依韻和》京使回自臨川,得從兄書寄詩,依韻和徐鉉原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《京使回自臨川,得從兄書寄詩,依韻和》京使回自臨川,得從兄書寄詩,依韻和徐鉉原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《京使回自臨川,得從兄書寄詩,依韻和》京使回自臨川,得從兄書寄詩,依韻和徐鉉原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《京使回自臨川,得從兄書寄詩,依韻和》京使回自臨川,得從兄書寄詩,依韻和徐鉉原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/79e39953766418.html