《出城》 朱翌

宋代   朱翌 少策經營飽,出城出城多方處置閑。朱翌
樵談消一日,原文意野坐看千山。翻译
白鷺遠飛去,赏析微雲時複還。和诗
展開新樂地,出城出城攻破舊愁關。朱翌
分類:

作者簡介(朱翌)

朱翌頭像

朱翌(1097—1167)字新仲,原文意號潛山居士、翻译省事老人。赏析舒州(今安徽潛山)人,和诗卜居四明鄞縣(今屬浙江)。出城出城紹興八年(1138),朱翌除秘書省正字,原文意遷校書郎、兼實錄院檢討官、祠部員外郎、秘書少監、起居舍人。十一年,為中書舍人。秦檜惡他不附己,謫居韶州十九年。檜死,充秘閣修撰,出知宣州、平江府。乾道三年卒,年七十一。名山勝景,遊覽殆。

《出城》朱翌 翻譯、賞析和詩意

中文譯文:
出了城池,
早晨策馬出城,經營已經滿足,
多方麵處置閑事。
與樵夫閑談一日,消磨時光。
在野外坐著,眺望千山。
一隻白鷺遠飛而去,又時而返回,
微雲時隱時現。
展開心情,在這新的樂土,
攻破過去的愁悶之關。

詩意:
這首詩描述了作者離開城池,遠離繁忙的生活,享受自然與寧靜的時光。作者表達了對自由自在的向往和對自然景色的讚美。他與樵夫閑聊,消磨時光,坐在野外欣賞千山之美。詩中的白鷺飛翔和微雲的變幻,描繪了大自然的變化和流動。作者在新的樂土中展開心情,攻破過去的煩惱和憂愁之關。

賞析:
這首詩以簡潔明快的語言,將作者出城的心情娓娓道來。通過對自然景色的描繪,傳遞出對自由和寧靜的追求。詩人與樵夫的閑聊和野外的坐看,展示了一種與自然親近的態度。白鷺飛翔和微雲的變化,表達了大自然變幻多姿的美麗景象。最後,作者展開心情,攻破舊有的憂愁,展示了積極向上的生活態度。

整首詩以自然景色和心境的變化為線索,展示了作者對自由、寧靜和積極生活的向往。讀者在品味這首詩的同時,也可以感受到大自然的美好和生活的意義。詩人的情感和思想在文字中流淌,給予讀者一種閑適、舒心的感受,引發人們對自然和內心世界的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《出城》朱翌 拚音讀音參考

chū chéng
出城

shǎo cè jīng yíng bǎo, duō fāng chǔ zhì xián.
少策經營飽,多方處置閑。
qiáo tán xiāo yī rì, yě zuò kàn qiān shān.
樵談消一日,野坐看千山。
bái lù yuǎn fēi qù, wēi yún shí fù huán.
白鷺遠飛去,微雲時複還。
zhǎn kāi xīn lè dì, gōng pò jiù chóu guān.
展開新樂地,攻破舊愁關。

網友評論


* 《出城》出城朱翌原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《出城》 朱翌宋代朱翌少策經營飽,多方處置閑。樵談消一日,野坐看千山。白鷺遠飛去,微雲時複還。展開新樂地,攻破舊愁關。分類:作者簡介(朱翌)朱翌1097—1167)字新仲,號潛山居士、省事老人。舒州今 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《出城》出城朱翌原文、翻譯、賞析和詩意原文,《出城》出城朱翌原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《出城》出城朱翌原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《出城》出城朱翌原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《出城》出城朱翌原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/799f39913684752.html

诗词类别

《出城》出城朱翌原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语