《和許宰寓武邑賡楊丞靖安八詠》 舒邦佐

宋代   舒邦佐 市人常是和许和许醉昏昏,買盡青銅酒已渾。宰寓宰寓佐原
健倒投床都不同,武邑武邑文翻日高猶未啟重門。赓杨赓杨
分類:

《和許宰寓武邑賡楊丞靖安八詠》舒邦佐 翻譯、丞靖丞靖賞析和詩意

《和許宰寓武邑賡楊丞靖安八詠》是安咏安咏宋代舒邦佐所作的一首詩詞。以下是舒邦诗意對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
市井之人常常昏昏沉沉,译赏購買了大量青銅酒,析和已經喝得糊塗不清。和许和许疲倦地倒在床上的宰寓宰寓佐原姿態各不相同,太陽已經高掛,武邑武邑文翻但重門尚未打開。赓杨赓杨

詩意:
這首詩描繪了市井之人的丞靖丞靖生活場景。他們常常沉迷於酒色之中,安咏安咏喝得爛醉如泥,喪失了清醒的意識。他們疲憊不堪,各自倒在床上的樣子各不相同。雖然太陽已經升得很高,但他們依然未能起床打開重門,繼續度過新的一天。

賞析:
這首詩通過市井之人的生活畫麵,揭示了他們沉迷於酒色的現象。詩中描述了他們常常陷入醉態,失去清醒的狀態,對外界的事物變得模糊不清。詩人通過描繪市井之人疲憊不堪的狀態,展現了他們辛勞的生活和酒精對他們生活的影響。盡管太陽已經高掛,新的一天已經開始,但他們仍然無法醒來,無法啟動新的一天的生活。這種描繪既展現了市井之人的困境,也反映了社會中存在的一種現象。

整首詩以簡潔明了的語言描繪了市井人生活的某一切麵,通過對市井之人的描繪,表達了對社會現象的觀察和思考。詩中的意象生動,節奏明快,給人一種直觀的感受。這首詩詞以平實的語言展現了市井之人的生活狀態,深刻地揭示了社會中存在的問題,使讀者對社會現象有了更多的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和許宰寓武邑賡楊丞靖安八詠》舒邦佐 拚音讀音參考

hé xǔ zǎi yù wǔ yì gēng yáng chéng jìng ān bā yǒng
和許宰寓武邑賡楊丞靖安八詠

shì rén cháng shì zuì hūn hūn, mǎi jǐn qīng tóng jiǔ yǐ hún.
市人常是醉昏昏,買盡青銅酒已渾。
jiàn dào tóu chuáng dōu bù tóng, rì gāo yóu wèi qǐ zhòng mén.
健倒投床都不同,日高猶未啟重門。

網友評論


* 《和許宰寓武邑賡楊丞靖安八詠》和許宰寓武邑賡楊丞靖安八詠舒邦佐原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和許宰寓武邑賡楊丞靖安八詠》 舒邦佐宋代舒邦佐市人常是醉昏昏,買盡青銅酒已渾。健倒投床都不同,日高猶未啟重門。分類:《和許宰寓武邑賡楊丞靖安八詠》舒邦佐 翻譯、賞析和詩意《和許宰寓武邑賡楊丞靖安八詠 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和許宰寓武邑賡楊丞靖安八詠》和許宰寓武邑賡楊丞靖安八詠舒邦佐原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和許宰寓武邑賡楊丞靖安八詠》和許宰寓武邑賡楊丞靖安八詠舒邦佐原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和許宰寓武邑賡楊丞靖安八詠》和許宰寓武邑賡楊丞靖安八詠舒邦佐原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和許宰寓武邑賡楊丞靖安八詠》和許宰寓武邑賡楊丞靖安八詠舒邦佐原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和許宰寓武邑賡楊丞靖安八詠》和許宰寓武邑賡楊丞靖安八詠舒邦佐原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/799e39919319856.html

诗词类别

《和許宰寓武邑賡楊丞靖安八詠》和的诗词

热门名句

热门成语