《十詠圖·宿後陳莊》 張維

明代   張維 臘凍初開苕水情,咏图咏图原文意煙村遠郭漫吟行。宿后宿后赏析
灘頭斜日鳧鷖隊,陈庄陈庄枕上西風鼓角聲。翻译
一棹寒燈隨夜釣,和诗滿犁膏雨趁春耕。咏图咏图原文意
誰言五福仍須富,宿后宿后赏析九十年餘樂太平。陈庄陈庄
分類:

《十詠圖·宿後陳莊》張維 翻譯、翻译賞析和詩意

《十詠圖·宿後陳莊》是和诗明代張維創作的一首詩詞。以下是咏图咏图原文意對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

臘凍初開苕水情,宿后宿后赏析
在嚴寒的陈庄陈庄冬天初開的苕水顯得格外動人,
煙村遠郭漫吟行。翻译
遠離煙塵的和诗村莊和城郭,我漫步其中吟詠。

灘頭斜日鳧鷖隊,
沙灘上斜照的夕陽中,一隊鳧鷖嬉戲,
枕上西風鼓角聲。
躺在床上,西風吹拂著,傳來遠處角聲。

一棹寒燈隨夜釣,
在寒冷的夜晚,一盞寒燈隨著釣魚人的船而搖動,
滿犁膏雨趁春耕。
滿滿一犁,膏雨滋潤,順勢進行春耕。

誰言五福仍須富,
有人說五福(壽、富、貴、康、樂)仍然需要富貴,
九十年餘樂太平。
但是九十多年來,我一直享受太平的樂趣。

詩詞的詩意表達了作者對寧靜、平和生活的向往和讚美。詩中描繪了冬天初開的苕水、遠離塵囂的煙村和郭城,以及夕陽下沙灘上嬉戲的鳧鷖。通過描述寒冷的夜晚中的釣魚場景和春耕的景象,表達了作者對自然和勞動的熱愛。最後,作者反思了人們對富貴的追求,認為真正的福祿在於太平安寧的生活。

這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了自然景物和生活場景,給人以寧靜、淡泊的感覺。通過對冬天初開的苕水和遠離塵囂的煙村的描繪,展現了作者對寧靜、幽靜環境的向往。同時,通過描寫夕陽下的鳧鷖和夜晚的釣魚場景,以及春耕的景象,表達了對自然與勞動的熱愛和對平和生活的向往。最後,作者以對福祿的思考,傳達了對太平安寧生活的珍視和追求。

整首詩詞以自然景物和生活場景為背景,通過描寫細膩而樸實的語言,展現了作者對寧靜、平和生活的向往,以及對自然與勞動的熱愛。具有較高的藝術價值和思想內涵。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《十詠圖·宿後陳莊》張維 拚音讀音參考

shí yǒng tú sù hòu chén zhuāng
十詠圖·宿後陳莊

là dòng chū kāi sháo shuǐ qíng, yān cūn yuǎn guō màn yín xíng.
臘凍初開苕水情,煙村遠郭漫吟行。
tān tóu xié rì fú yī duì, zhěn shàng xī fēng gǔ jiǎo shēng.
灘頭斜日鳧鷖隊,枕上西風鼓角聲。
yī zhào hán dēng suí yè diào, mǎn lí gāo yǔ chèn chūn gēng.
一棹寒燈隨夜釣,滿犁膏雨趁春耕。
shuí yán wǔ fú réng xū fù, jiǔ shí nián yú lè tài píng.
誰言五福仍須富,九十年餘樂太平。

網友評論


* 《十詠圖·宿後陳莊》十詠圖·宿後陳莊張維原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《十詠圖·宿後陳莊》 張維明代張維臘凍初開苕水情,煙村遠郭漫吟行。灘頭斜日鳧鷖隊,枕上西風鼓角聲。一棹寒燈隨夜釣,滿犁膏雨趁春耕。誰言五福仍須富,九十年餘樂太平。分類:《十詠圖·宿後陳莊》張維 翻譯、 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《十詠圖·宿後陳莊》十詠圖·宿後陳莊張維原文、翻譯、賞析和詩意原文,《十詠圖·宿後陳莊》十詠圖·宿後陳莊張維原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《十詠圖·宿後陳莊》十詠圖·宿後陳莊張維原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《十詠圖·宿後陳莊》十詠圖·宿後陳莊張維原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《十詠圖·宿後陳莊》十詠圖·宿後陳莊張維原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/799d39918063253.html