《浣溪沙(贈閭丘朝議,浣溪和诗还徐時還徐州)》 蘇軾

宋代   蘇軾 一別姑蘇已四年。沙赠时还苏轼赏析轼
秋風南浦送歸船。闾丘
畫簾重見水中仙。朝议
霜鬢不須催我老,徐州溪沙杏花依舊駐君顏。原文意浣议
夜闌相對夢魂間。翻译
分類: 浣溪沙

作者簡介(蘇軾)

蘇軾頭像

蘇軾(1037-1101),赠闾州苏北宋文學家、丘朝書畫家、浣溪和诗还徐美食家。沙赠时还苏轼赏析轼字子瞻,闾丘號東坡居士。朝议漢族,徐州溪沙四川人,原文意浣议葬於潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修並稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用誇張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅並稱蘇黃;詞開豪放一派,對後世有巨大影響,與辛棄疾並稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄並稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。

《浣溪沙(贈閭丘朝議,時還徐州)》蘇軾 翻譯、賞析和詩意

《浣溪沙(贈閭丘朝議,時還徐州)》是宋代文學家蘇軾的作品。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
一別姑蘇已四年。
秋風南浦送歸船。
畫簾重見水中仙。
霜鬢不須催我老,杏花依舊駐君顏。
夜闌相對夢魂間。

詩意:
這首詩描繪了蘇軾與朋友閭丘朝議分別四年後再次相見的情景。詩人通過秋風送別的描寫,表達了離別的傷感和時光的流逝。然而,當他們再次相見時,畫簾重現,水中仙景再現,仿佛時光倒流,讓他們重溫舊日的友誼和美好時光。詩人表示自己的發白的鬢發不需要被催促變老,而朋友的容顏依然如故,就像杏花一樣美麗依舊。最後,他們在深夜時分相對,彼此分享彼此的夢境和心靈。

賞析:
這首詩表達了蘇軾對友情和時光的深切思念和珍視。詩人通過離別和重逢的描寫,表現了人生離合的無常和歲月的流轉。他在詩中使用了自然景物的描寫,如秋風、水中仙景和杏花,將自然與人的情感相結合,增加了詩詞的深度和意境。詩人通過描述自己的鬢發發白和朋友容顏不老的對比,表達了對時光的感慨和對友情的珍惜。最後的夜闌夢魂之間,更加凸顯了詩人與朋友之間的心靈交流和情感的深度。整首詩以簡潔明快的語言,抒發了作者對友情和時光流逝的感慨,給人以深深的思索和共鳴之感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《浣溪沙(贈閭丘朝議,時還徐州)》蘇軾 拚音讀音參考

huàn xī shā zèng lǘ qiū cháo yì, shí hái xú zhōu
浣溪沙(贈閭丘朝議,時還徐州)

yī bié gū sū yǐ sì nián.
一別姑蘇已四年。
qiū fēng nán pǔ sòng guī chuán.
秋風南浦送歸船。
huà lián zhòng jiàn shuǐ zhōng xiān.
畫簾重見水中仙。
shuāng bìn bù xū cuī wǒ lǎo, xìng huā yī jiù zhù jūn yán.
霜鬢不須催我老,杏花依舊駐君顏。
yè lán xiāng duì mèng hún jiān.
夜闌相對夢魂間。

網友評論

* 《浣溪沙(贈閭丘朝議,時還徐州)》蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙(贈閭丘朝議,時還徐州) 蘇軾)专题为您介绍:《浣溪沙贈閭丘朝議,時還徐州)》 蘇軾宋代蘇軾一別姑蘇已四年。秋風南浦送歸船。畫簾重見水中仙。霜鬢不須催我老,杏花依舊駐君顏。夜闌相對夢魂間。分類:浣溪沙作者簡介(蘇軾)蘇軾1037-1101),北宋 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《浣溪沙(贈閭丘朝議,時還徐州)》蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙(贈閭丘朝議,時還徐州) 蘇軾)原文,《浣溪沙(贈閭丘朝議,時還徐州)》蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙(贈閭丘朝議,時還徐州) 蘇軾)翻译,《浣溪沙(贈閭丘朝議,時還徐州)》蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙(贈閭丘朝議,時還徐州) 蘇軾)赏析,《浣溪沙(贈閭丘朝議,時還徐州)》蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙(贈閭丘朝議,時還徐州) 蘇軾)阅读答案,出自《浣溪沙(贈閭丘朝議,時還徐州)》蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙(贈閭丘朝議,時還徐州) 蘇軾)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/799d39884798612.html

诗词类别

《浣溪沙(贈閭丘朝議,時還徐州)的诗词

热门名句

热门成语