《漁者》 張喬

唐代   張喬 首戴圓荷發不梳,渔者渔者原文意葉舟為宅水為居。张乔
沙頭聚看人如市,翻译釣得澄江一丈魚。赏析
分類:

作者簡介(張喬)

張喬頭像

(生卒年不詳),和诗今安徽貴池人,渔者渔者原文意懿宗鹹通中年進士,张乔當時與許棠、翻译鄭穀、赏析張賓等東南才子稱“鹹通十哲”黃巢起義時,和诗隱居九華山以終。渔者渔者原文意其詩多寫山水自然,张乔不乏清新之作詩清雅巧思,翻译風格也似賈島。赏析

《漁者》張喬 翻譯、和诗賞析和詩意

《漁者》是唐代詩人張喬的一首詩,描述了一個漁民的生活情景。

譯文:他頭戴著圓形的荷葉,不梳頭發,以船作為家,以水作為居所。在沙頭上聚集著看熱鬧的人們,就像市場一樣熱鬧,他釣到了清澈的江水中一尺長的魚。

詩意:這首詩以簡潔明了的語言描繪了一個漁民的日常生活。漁民把船作為家,把水作為居所,與自然相融合,過著簡單而自由的生活。他不講究外貌,帶著圓形的荷葉遮陽,也不在乎形式,不梳頭發,專注於捕魚的技巧和樂趣。他的釣魚技術很高超,能夠在澄清的江水中捕獲一尺長的魚。整首詩透露出漁民的灑脫和樂觀,以及對大自然的熱愛和敬畏。

賞析:這首詩表現了張喬對於漁民生活的讚美和對大自然的熱愛。詩中的漁民生活簡單而自由,沒有牽絆和繁雜。他把船作為家,水作為居所,與自然和諧相處。他不追求物質的富足,而是專注於捕魚的技巧和樂趣。他頭戴圓形的荷葉,不梳頭發,凸顯出他對形式和外貌的不在乎。他在沙頭上釣魚,吸引了一群人圍觀。整首詩展現出了漁民的灑脫和樂觀,以及對自然的熱愛和敬畏之情。這首詩通過漁民的生活情景,表達了張喬對簡單自由生活和大自然的向往和讚美。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《漁者》張喬 拚音讀音參考

yú zhě
漁者

shǒu dài yuán hé fā bù shū, yè zhōu wèi zhái shuǐ wèi jū.
首戴圓荷發不梳,葉舟為宅水為居。
shā tóu jù kàn rén rú shì, diào dé chéng jiāng yī zhàng yú.
沙頭聚看人如市,釣得澄江一丈魚。

網友評論

* 《漁者》漁者張喬原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《漁者》 張喬唐代張喬首戴圓荷發不梳,葉舟為宅水為居。沙頭聚看人如市,釣得澄江一丈魚。分類:作者簡介(張喬)生卒年不詳),今安徽貴池人,懿宗鹹通中年進士,當時與許棠、鄭穀、張賓等東南才子稱“鹹通十哲” 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《漁者》漁者張喬原文、翻譯、賞析和詩意原文,《漁者》漁者張喬原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《漁者》漁者張喬原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《漁者》漁者張喬原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《漁者》漁者張喬原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/799d39880319326.html