《黃岡竹樓記》 王禹偁

宋代   王禹偁 黃岡之地多竹,黄冈大者如椽。竹楼
竹工破之,记黄刳去其節,冈竹用代陶瓦。楼记
比屋皆然,王禹文翻以其價廉而工省也。偁原
子城西北隅,译赏雉堞圮毀,析和蓁莽荒穢,诗意因作小樓二間,黄冈與月波樓通。竹楼
遠吞山光,记黄平挹江瀨,冈竹幽闃遼夐,楼记不可具狀。
夏宜急雨,有瀑布聲;冬宜密雪,有碎玉聲。
宜鼓琴,琴調虛暢;宜詠詩,詩韻清絕;宜圍棋,子聲丁丁然;宜投壺,矢聲錚錚然;皆竹樓之所助也。
公退之暇,被鶴氅衣,戴華陽巾,手執《周易》一卷,焚香默坐,消遣世慮。
江山之外,第見風帆沙鳥,煙雲竹樹而已。
待其酒力醒,茶煙歇,送夕陽,迎素月,亦謫居之勝概也。
彼齊雲、落星,高則高矣;井幹、麗譙,華則華矣;止於貯妓女,藏歌舞,非騷人之事,吾所不取。
吾聞竹工雲:“竹之為瓦,僅十稔;若重覆之,得二十稔。
”噫!吾以至道乙未歲,自翰林出滁上,丙申,移廣陵;丁酉又入西掖;戊戌歲除日歲除日,新舊歲之交,即除夕。
,有齊安之命;己亥閏三月到郡。
四年之間,奔走不暇;未知明年又在何處,豈懼竹樓之易朽乎!幸後之人與我同誌,嗣而葺之,庶斯樓之不朽也!鹹平二年八月十五日記。
分類: 古文觀止詠物抒情

作者簡介(王禹偁)

王禹偁頭像

王禹偁(954—1001)北宋白體詩人、散文家。字元之,漢族,濟州巨野(今山東省巨野縣)人,晚被貶於黃州,世稱王黃州。太平興國八年進士,曆任右拾遺、左司諫、知製誥、翰林學士。敢於直言諷諫,因此屢受貶謫。真宗即位,召還,複知製誥。後貶知黃州,又遷蘄州病死。王禹偁為北宋詩文革新運動的先驅,文學韓愈、柳宗元,詩崇杜甫、白居易,多反映社會現實,風格清新平易。詞僅存一首,反映了作者積極用世的政治抱負,格調清新曠遠。著有《小畜集》。

黃岡竹樓記翻譯及注釋

翻譯
  黃岡地方盛產竹子,大的粗如椽子。竹匠剖開它,削去竹節,用來代替陶瓦。家家房屋都是這樣,因為竹瓦價格便宜而且又省工。
  子城的西北角上,矮牆毀壞,長著茂密的野草,一片荒穢,我於是就地建造小竹樓兩間,與月波樓相接連。登上竹樓,遠眺可以盡覽山色,平視可以將江灘、碧波盡收眼底。那清幽靜謐、遼闊綿遠的景象,實在無法一 一描述出來。夏天宜有急雨,人在樓中如聽到瀑布聲;冬天遇到大雪飄零也很相宜,好像碎瓊亂玉的敲擊聲;這裏適宜彈琴,琴聲清虛和暢;這裏適宜吟詩,詩的韻味清雅絕妙;這裏適宜下棋,棋子聲丁丁動聽,這裏適宜投壺,箭聲錚錚悅耳。這些都是竹樓所促成的。
  公務辦完後的空閑時間,披著鶴氅,戴著華陽巾,手執一卷《周易》,焚香默坐於樓中,能排除世俗雜念。這裏江山形勝之外,隻見輕風揚帆,沙上禽鳥,雲煙竹樹一片而已。等到酒醒之後,茶爐的煙火已經熄滅,送走落日,迎來皓月,這也是謫居生活中的一大樂事。
  那齊雲、落星兩樓,高是算高的了;井幹、麗譙兩樓,華麗也算是非常華麗了,可惜隻是用來蓄養妓女,安頓歌兒舞女,那就不是風雅之士的所作所為了,我是不讚成的。
  我聽竹匠說:“竹製的瓦隻能用十年,如果鋪兩層,能用二十年。”唉,我在至道元年,由翰林學士被貶到滁州,至道二年調到揚州,至道三年重返中書省,鹹平元年除夕又接到貶往齊安的調令,今年閏三月來到齊安郡。四年當中,奔波不息,不知道明年又在何處,我難道還怕竹樓容易敗壞嗎?希望接任我的人與我誌趣相同,繼我愛樓之意而常常修繕它,那麽這座竹樓就不會朽爛了。
  鹹平二年八月十五日撰記。

注釋
(1)黃岡:今屬湖北。
(2)椽(chuán):椽子,架在屋頂承受屋瓦的木條。
(3)刳(kū):削剔,挖空。
(4)陶瓦:用泥燒製的瓦。
(5)比屋:挨家挨戶。比,緊挨,靠近。
(6)子城:城門外用於防護的半圓形城牆。
(7)雉堞(dié)圮(pǐ)毀:城上矮牆倒塌毀壞。雉堞,城上的矮牆。圮毀,倒塌毀壞。
(8)月波樓:黃州的一座城樓。
(9)吞:容納。
(10)瀨:沙灘上的流水。
(11)幽闃(qù)遼夐(xiòng):幽靜遼闊。幽闃,清幽靜寂。夐,遠、遼闊。
(12)丁丁(zhēng):形容棋子敲擊棋盤時發出的清脆悠遠之聲。
(13)投壺:古人宴飲時的一種遊戲。以矢投壺中,投中次數多者為勝。勝者斟酒使敗者飲。
(14)助:助成,得力於。
(15)公退:辦完公事,退下休息。
(16)鶴氅(chǎng)衣:用鳥羽製的披風。
(17)華陽巾:道士所戴的頭巾。
(18)勝概:美好的生活狀況。勝,美好的。概,狀況,此指生活狀況。
(19)齊雲、落星:均為古代名樓。
(20)井幹、麗譙:亦為古代名樓。
(21)騷人:屈原曾作《離騷》,故後人稱詩人為“騷人”,亦指風雅之士。
(22)稔(rěn):穀子一熟叫作一稔,引申指一年。
(23)至道乙未歲,自翰林出滁上:955年(宋太宗至道元年),作者因訕謗朝廷罪由翰林學士貶至滁州。
(24)廣陵:即現在的揚州。
(25)又入西掖:指回京複任刑部郎中知製誥。西掖,中書省。
(26)戊戌歲除日:戊戌年除夕。戊戌,998年(宋真宗鹹平元年)。
(27)齊安:黃州。
(28)己亥:999年(鹹平二年)。
(29)嗣而葺(qì)之:繼我之意而常常修繕它。嗣,接續、繼承。葺,修整。
(30)庶:表示期待或可能。
(31)謫:封建王朝官吏降職或遠調。

黃岡竹樓記賞析

  這篇文章以竹樓為核心,先記敘黃岡多竹,可以用來代替陶瓦,且價廉工省。繼而描寫在竹樓上可觀山水、聽急雨、賞密雪、鼓琴、詠詩、下棋、投壺,極盡人間之享樂;亦可手執書卷,焚香默坐,賞景、飲酒、品茶、送日、迎月,盡得謫居的勝概。藉齊雲、落星、井幹、麗譙各名樓反襯竹樓的詩韻,表明作者甘居清苦、鄙夷聲色的高尚情懷。繼而寫奔走不暇,眷戀竹樓之意。

  全文具有以下特點:

  一、結構明晰。文章開篇即寫黃州多竹和用竹造屋的好處,為下文詳寫竹樓作下鋪墊。接著作者以聲寫樓,以聲抒情,詳寫了在樓中可以領略到的種種別處無法領略的清韻雅趣。“遠吞”四句寫幽靜遼闊之景,“夏宜”四句言作者四季不同之感,“宜鼓琴”八句,述竹樓特有之趣。第三段寫作者悠閑自得、幽雅飄逸的謫居生活,既回扣上文,又為下文言誌張本。文章最後一段,作者借竹樓的命運表達了自己對前途的自信,並交代了寫作時間。

  二、寄慨深遠。黃岡竹樓,是作者潔身自好的人格和高遠情誌的載體,是作者人格力量、人格理想的象征,是作者苦悶心靈聊以棲居的寓所。作者把竹樓寫得情趣盎然,實際上抒發了自己的飄泊無定之苦、仕途失意之歎;同時也傳達出作者身處逆境而矢誌不渝的信念以及莊重自持的思想情操。宦海沉浮的不幸遭遇,不但沒有消彌作者積極入世的熱情,反而使他有竹樓“聽雨如瀑”“聞雪若玉”的從容,有“豈懼竹樓之易朽乎”的自信。

  三、修辭精警。對比:作者將簡易的竹樓與四大名樓對比,以“貯妓女、藏歌舞”的腐朽與“焚香默坐,消遣世慮”的儒雅對比,抒寫了作者高潔的品格和磊落的襟抱。象征:四大名樓的高貴象征著朝廷的腐敗,竹樓的寒傖卻是作者當下自身地位的寫照,盡管地位卑微,卻擁有高潔的心靈。排比:“夏宜急雨,有瀑布聲”以下,連用六“宜”,以三個兩兩相對的句式,構成有力的排比,生動地寫出了竹樓主人的雅潔崇高。

  該文是作者著名的抒情小品,藝術上很有特色,結構嚴謹,構思巧妙,層次分明,多用排比,寓情於景,輕快自然,既抒寫了作者隨遇而安、貶謫不懼的心態,也含蓄地表現了其憤懣不平之情。文章清幽瀟灑,可以與歐陽修的《醉翁亭記》相媲美。

《黃岡竹樓記》王禹偁 拚音讀音參考

huáng gāng zhú lóu jì
黃岡竹樓記

huáng gāng zhī dì duō zhú, dà zhě rú chuán.
黃岡之地多竹,大者如椽。
zhú gōng pò zhī, kū qù qí jié, yòng dài táo wǎ.
竹工破之,刳去其節,用代陶瓦。
bǐ wū jiē rán, yǐ qí jià lián ér gōng shěng yě.
比屋皆然,以其價廉而工省也。
zǐ chéng xī běi yú, zhì dié pǐ huǐ, zhēn mǎng huāng huì, yīn zuò xiǎo lóu èr jiān, yǔ yuè bō lóu tōng.
子城西北隅,雉堞圮毀,蓁莽荒穢,因作小樓二間,與月波樓通。
yuǎn tūn shān guāng, píng yì jiāng lài, yōu qù liáo xiòng, bù kě jù zhuàng.
遠吞山光,平挹江瀨,幽闃遼夐,不可具狀。
xià yí jí yǔ, yǒu pù bù shēng dōng yí mì xuě, yǒu suì yù shēng.
夏宜急雨,有瀑布聲;冬宜密雪,有碎玉聲。
yí gǔ qín, qín diào xū chàng yí yǒng shī, shī yùn qīng jué yí wéi qí, zi shēng dīng dīng rán yí tóu hú, shǐ shēng zhēng zhēng rán jiē zhú lóu zhī suǒ zhù yě.
宜鼓琴,琴調虛暢;宜詠詩,詩韻清絕;宜圍棋,子聲丁丁然;宜投壺,矢聲錚錚然;皆竹樓之所助也。
gōng tuì zhī xiá, bèi hè chǎng yī, dài huá yáng jīn, shǒu zhí zhōu yì yī juàn, fén xiāng mò zuò, xiāo qiǎn shì lǜ.
公退之暇,被鶴氅衣,戴華陽巾,手執《周易》一卷,焚香默坐,消遣世慮。
jiāng shān zhī wài, dì jiàn fēng fān shā niǎo, yān yún zhú shù ér yǐ.
江山之外,第見風帆沙鳥,煙雲竹樹而已。
dài qí jiǔ lì xǐng, chá yān xiē, sòng xī yáng, yíng sù yuè, yì zhé jū zhī shèng gài yě.
待其酒力醒,茶煙歇,送夕陽,迎素月,亦謫居之勝概也。
bǐ qí yún luò xīng, gāo zé gāo yǐ jǐng gàn lì qiáo, huá zé huá yǐ zhǐ yú zhù jì nǚ, cáng gē wǔ, fēi sāo rén zhī shì, wú suǒ bù qǔ.
彼齊雲、落星,高則高矣;井幹、麗譙,華則華矣;止於貯妓女,藏歌舞,非騷人之事,吾所不取。
wú wén zhú gōng yún:" zhú zhī wèi wǎ, jǐn shí rěn ruò chóng fù zhī, dé èr shí rěn.
吾聞竹工雲:“竹之為瓦,僅十稔;若重覆之,得二十稔。
" yī! wú yǐ zhì dào yǐ wèi suì, zì hàn lín chū chú shàng, bǐng shēn, yí guǎng líng dīng yǒu yòu rù xī yē wù xū suì chú rì suì chú rì, xīn jiù suì zhī jiāo, jí chú xī.
”噫!吾以至道乙未歲,自翰林出滁上,丙申,移廣陵;丁酉又入西掖;戊戌歲除日歲除日,新舊歲之交,即除夕。
, yǒu qí ān zhī mìng jǐ hài rùn sān yuè dào jùn.
,有齊安之命;己亥閏三月到郡。
sì nián zhī jiān, bēn zǒu bù xiá wèi zhī míng nián yòu zài hé chǔ, qǐ jù zhú lóu zhī yì xiǔ hū! xìng hòu zhī rén yǔ wǒ tóng zhì, sì ér qì zhī, shù sī lóu zhī bù xiǔ yě! xián píng èr nián bā yuè shí wǔ rì jì.
四年之間,奔走不暇;未知明年又在何處,豈懼竹樓之易朽乎!幸後之人與我同誌,嗣而葺之,庶斯樓之不朽也!鹹平二年八月十五日記。

網友評論

* 《黃岡竹樓記》黃岡竹樓記王禹偁原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《黃岡竹樓記》 王禹偁宋代王禹偁黃岡之地多竹,大者如椽。竹工破之,刳去其節,用代陶瓦。比屋皆然,以其價廉而工省也。子城西北隅,雉堞圮毀,蓁莽荒穢,因作小樓二間,與月波樓通。遠吞山光,平挹江瀨,幽闃遼夐 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《黃岡竹樓記》黃岡竹樓記王禹偁原文、翻譯、賞析和詩意原文,《黃岡竹樓記》黃岡竹樓記王禹偁原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《黃岡竹樓記》黃岡竹樓記王禹偁原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《黃岡竹樓記》黃岡竹樓記王禹偁原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《黃岡竹樓記》黃岡竹樓記王禹偁原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/799c39884316666.html