《多景樓》 傅夢得

宋代   傅夢得 自來京口足清遊,多景得原天下聞名隻此樓。楼多
山結人愁成北固,景楼江和客淚向東流。傅梦
痕留很石傳千古,文翻望斷中原知幾州。译赏
有景雖多非可樂,析和明朝準擬渡瓜洲。诗意
分類:

《多景樓》傅夢得 翻譯、多景得原賞析和詩意

《多景樓》是楼多宋代詩人傅夢得所作的一首詩詞。這首詩詞通過描寫景物展示出作者的景楼遊曆之旅,抒發了對故鄉的傅梦思念之情,同時也蘊含了一種無奈和感傷的文翻情緒。

詩詞的译赏中文譯文:
自從來到京口,我足跡遍遊清淨之地,析和
天下聞名的隻有這座樓。
山巒聚集成了北固城,令人愁緒油然而生,
江水和客人的淚水一起向東流去。
我的足跡在這片石頭上留下了痕跡,傳承千古流傳下來,
眺望中原大地,我知道這裏是幾個州的交界。
盡管這裏的景色雖然很美,但並不能帶來歡樂,
明天早晨我將準備渡過瓜洲。

詩意和賞析:
《多景樓》以遊曆的方式抒發了詩人的思鄉之情,表達了對家鄉的思念和對旅途的感慨。詩中描繪了京口的景物,以及樓台的壯麗,展示了這座樓的獨特之處。山巒聚集成北固城,給人以沉重和愁緒的感覺,與江水和客人的淚水一同向東流動,表達了詩人內心的憂傷和無奈。

詩中的“痕留很石傳千古”一句,意味著詩人的足跡留下了永久的痕跡,傳承了千古。這句話可以理解為詩人對自己行跡和感受的回顧,也可理解為詩人對人生的思考,認識到個人的存在是短暫的,而事物的變遷卻能流傳千古。

詩末的“明朝準擬渡瓜洲”,暗示了詩人即將離開京口,繼續旅行。這句話的意境可以理解為詩人對未來的展望,對未知世界的期待與追尋。

總的來說,這首詩詞通過對景物的描繪和情感的抒發,展示了詩人內心的感受和思考。表達了對故鄉的思念之情,同時也流露出對旅途的疲憊和無奈。詩詞展現了豐富的意境和情感,引發讀者對人生和旅途的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《多景樓》傅夢得 拚音讀音參考

duō jǐng lóu
多景樓

zì lái jīng kǒu zú qīng yóu, tiān xià wén míng zhī cǐ lóu.
自來京口足清遊,天下聞名隻此樓。
shān jié rén chóu chéng běi gù, jiāng hé kè lèi xiàng dōng liú.
山結人愁成北固,江和客淚向東流。
hén liú hěn shí chuán qiān gǔ, wàng duàn zhōng yuán zhī jǐ zhōu.
痕留很石傳千古,望斷中原知幾州。
yǒu jǐng suī duō fēi kě lè, míng cháo zhǔn nǐ dù guā zhōu.
有景雖多非可樂,明朝準擬渡瓜洲。

網友評論


* 《多景樓》多景樓傅夢得原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《多景樓》 傅夢得宋代傅夢得自來京口足清遊,天下聞名隻此樓。山結人愁成北固,江和客淚向東流。痕留很石傳千古,望斷中原知幾州。有景雖多非可樂,明朝準擬渡瓜洲。分類:《多景樓》傅夢得 翻譯、賞析和詩意《多 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《多景樓》多景樓傅夢得原文、翻譯、賞析和詩意原文,《多景樓》多景樓傅夢得原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《多景樓》多景樓傅夢得原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《多景樓》多景樓傅夢得原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《多景樓》多景樓傅夢得原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/799b39917031692.html

诗词类别

《多景樓》多景樓傅夢得原文、翻譯的诗词

热门名句

热门成语