《送盧秀才遊潞府》 賈島

唐代   賈島 雨餘滋潤在,送卢赏析風不起塵沙。游潞原文意
邊日寡文思,府送翻译送君吟月華。卢秀潞府
過山幹相府,才游臨水宿僧家。贾岛
能賦焉長屈,和诗芳春宴杏花。送卢赏析
分類: 寫景抒情

作者簡介(賈島)

賈島頭像

賈島(779~843年),游潞原文意字浪(閬)仙,府送翻译唐代詩人。卢秀潞府漢族,才游唐朝河北道幽州範陽縣(今河北省涿州市)人。贾岛早年出家為僧,和诗號無本。送卢赏析自號“碣石山人”。據說在洛陽的時候後因當時有命令禁止和尚午後外出,賈島做詩發牢騷,被韓愈發現其才華。後受教於韓愈,並還俗參加科舉,但累舉不中第。唐文宗的時候被排擠,貶做長江主簿。唐武宗會昌年初由普州司倉參軍改任司戶,未任病逝。

《送盧秀才遊潞府》賈島 翻譯、賞析和詩意

《送盧秀才遊潞府》是唐代賈島創作的一首詩詞,描述了送別朋友盧秀才的場景。

詩詞的中文譯文如下:
雨後凝滯,空氣中仍有雨水的氣息,清風吹動,不會掀起塵沙。在這樣的時刻,我無法產生文思,隻能送君吟詠月光的美麗。

途經山嶺,穿過潞府,來到水邊住宿在僧房。能夠作文,品賞芳春杏花盛宴的文人,身份顯然尊貴。

這首詩詞所表達的詩意是詩人對友人盧秀才的送別,同時抒發了詩人在雨後的心境。

詩詞的賞析:
1. 詩詞氣氛沉靜,境界高遠。雨後的新鮮空氣,清風吹動不起塵沙,描繪了一幅寧靜的景象。詩人的情感表達簡潔而含蓄,把握住了雨後的祥和氛圍。
2. 詩詞表達了作者送別友人的情意。詩人將自己的情感與友人的離別相融合,通過景物描寫間接表達了對友人的思念和祝福。
3. 詩詞中充滿了對美好事物的讚美。描寫山水之美、宴會之樂,體現了詩人對自然和人文的感悟和讚美,同時也表達了對友人的祝福和美好願望。

總之,這首詩詞通過對雨後景象的描寫,以及對友人送別和美好事物讚美的抒發,呈現出詩人的心境和情感,展現了賈島獨特的審美觀和情感表達方式。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送盧秀才遊潞府》賈島 拚音讀音參考

sòng lú xiù cái yóu lù fǔ
送盧秀才遊潞府

yǔ yú zī rùn zài, fēng bù qǐ chén shā.
雨餘滋潤在,風不起塵沙。
biān rì guǎ wén sī, sòng jūn yín yuè huá.
邊日寡文思,送君吟月華。
guò shān gàn xiāng fǔ, lín shuǐ sù sēng jiā.
過山幹相府,臨水宿僧家。
néng fù yān zhǎng qū, fāng chūn yàn xìng huā.
能賦焉長屈,芳春宴杏花。

網友評論

* 《送盧秀才遊潞府》送盧秀才遊潞府賈島原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送盧秀才遊潞府》 賈島唐代賈島雨餘滋潤在,風不起塵沙。邊日寡文思,送君吟月華。過山幹相府,臨水宿僧家。能賦焉長屈,芳春宴杏花。分類:寫景抒情作者簡介(賈島)賈島779~843年),字浪閬)仙,唐代詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送盧秀才遊潞府》送盧秀才遊潞府賈島原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送盧秀才遊潞府》送盧秀才遊潞府賈島原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送盧秀才遊潞府》送盧秀才遊潞府賈島原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送盧秀才遊潞府》送盧秀才遊潞府賈島原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送盧秀才遊潞府》送盧秀才遊潞府賈島原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/799b39883727787.html