《重遊雁山分得六題·蕩頂》 薛嵎

宋代   薛嵎 高平餘十裏,重游湖湗落中間。雁山游雁原文意
此地可耕鑿,分得翻译長年迷草菅。题荡
一庵猶有路,顶重得题荡顶四望忽無山。山分赏析
道者了經課,薛嵎慰餘燈陟艱。和诗
分類:

《重遊雁山分得六題·蕩頂》薛嵎 翻譯、重游賞析和詩意

《重遊雁山分得六題·蕩頂》是雁山游雁原文意宋代薛嵎所創作的一首詩詞。以下是分得翻译該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
高高的题荡山峰離高平還有十裏的路程,湖水從山中流淌而過。顶重得题荡顶這片土地可供農耕開墾,山分赏析但長年被茂密的薛嵎草菅所覆蓋。山上依然有一座小庵,但望向四周卻突然看不見山脈。修行者在這裏努力修行,點亮了我的燈火,讓我在困難的山路上找到安慰。

詩意和賞析:
這首詩以雁山為背景,通過描繪山峰、湖水和草菅,表達了一種山水之間的寧靜和草木茂盛的景象。詩人提到了離山峰較近的高平地區,暗示了人與自然之間的距離和隔閡。他描述了這片土地雖然適合耕種,但卻長年被茂密的草菅所覆蓋,暗示了人們對自然的控製和破壞。

詩中的小庵和山脈的消失給人一種迷失和困惑的感覺。修行者在這裏勤奮修行,點亮了詩人的燈火,給予他在漫長而艱難的山路上的安慰。這表達了詩人對於人生困境中的希望和慰藉的追求。

整首詩以自然景觀為背景,通過山水、草菅和修行者的描繪,表達了人與自然、生活與修行之間的關係。詩人通過描繪這一景象,表達了他對自然的熱愛、對修行者的敬佩以及在困境中尋求安慰和希望的心情。這首詩通過自然景觀的描繪,給人一種寧靜和安詳的感覺,同時也反映了人與自然之間的互動和共生關係。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《重遊雁山分得六題·蕩頂》薛嵎 拚音讀音參考

zhòng yóu yàn shān fēn de liù tí dàng dǐng
重遊雁山分得六題·蕩頂

gāo píng yú shí lǐ, hú fèng luò zhōng jiān.
高平餘十裏,湖湗落中間。
cǐ dì kě gēng záo, cháng nián mí cǎo jiān.
此地可耕鑿,長年迷草菅。
yī ān yóu yǒu lù, sì wàng hū wú shān.
一庵猶有路,四望忽無山。
dào zhě le jīng kè, wèi yú dēng zhì jiān.
道者了經課,慰餘燈陟艱。

網友評論


* 《重遊雁山分得六題·蕩頂》重遊雁山分得六題·蕩頂薛嵎原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《重遊雁山分得六題·蕩頂》 薛嵎宋代薛嵎高平餘十裏,湖湗落中間。此地可耕鑿,長年迷草菅。一庵猶有路,四望忽無山。道者了經課,慰餘燈陟艱。分類:《重遊雁山分得六題·蕩頂》薛嵎 翻譯、賞析和詩意《重遊雁山 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《重遊雁山分得六題·蕩頂》重遊雁山分得六題·蕩頂薛嵎原文、翻譯、賞析和詩意原文,《重遊雁山分得六題·蕩頂》重遊雁山分得六題·蕩頂薛嵎原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《重遊雁山分得六題·蕩頂》重遊雁山分得六題·蕩頂薛嵎原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《重遊雁山分得六題·蕩頂》重遊雁山分得六題·蕩頂薛嵎原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《重遊雁山分得六題·蕩頂》重遊雁山分得六題·蕩頂薛嵎原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/799a39888847852.html

诗词类别

《重遊雁山分得六題·蕩頂》重遊雁的诗词

热门名句

热门成语