《發書與幼弟及坦齋》 華嶽

宋代   華嶽 風煙世事不堪聽,发书翻译勿謂封侯勝白丁。幼弟原文意
老眼隔年新舊曆,及坦歸心連夜短長亭。书幼赏析
一聲蜀鳥驚胡蝶,弟及十幅蠻花寄鶺鴒。坦斋
更向坦齋夫子道,华岳和诗近來雙鬢已星星。发书翻译
分類:

《發書與幼弟及坦齋》華嶽 翻譯、幼弟原文意賞析和詩意

《發書與幼弟及坦齋》是及坦宋代作家華嶽的一首詩詞。以下是书幼赏析該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
風煙世事不堪聽,弟及
勿謂封侯勝白丁。坦斋
老眼隔年新舊曆,华岳和诗
歸心連夜短長亭。发书翻译
一聲蜀鳥驚胡蝶,
十幅蠻花寄鶺鴒。
更向坦齋夫子道,
近來雙鬢已星星。

詩意和賞析:
這首詩詞表達了詩人對時光流轉和人事變遷的感慨。詩人感歎風煙世事的無常和不堪,暗示生活中的變幻和無常常常令人心煩意亂。詩中提到“勿謂封侯勝白丁”,表示詩人認為在這個變幻的世界裏,榮譽和地位並不能代表真正的幸福和成功。詩人通過老眼看著新舊曆法的更迭,暗示自己已經年老,感歎歲月的流逝。

詩中出現的“歸心連夜短長亭”表達了詩人的思鄉之情和對家鄉的思念。他遠離家鄉,歸心似箭,希望能夠盡快回到家鄉的長亭。

詩中的“一聲蜀鳥驚胡蝶,十幅蠻花寄鶺鴒”是詩人用形象的語言描繪大自然中的景象,表達了對美的渴望和向往。這裏的蜀鳥和胡蝶、蠻花和鶺鴒形成了鮮明的對比,展示了多樣而美麗的自然景觀,傳遞出詩人對自然之美的讚歎之情。

最後兩句“更向坦齋夫子道,近來雙鬢已星星”表達了詩人對坦齋夫子的敬仰和寄托。詩人在長久的歲月中也經曆了人事的變遷,自己的雙鬢已經斑白如星星般,而坦齋夫子作為長者,被詩人視為智者和良師。這裏也暗示了詩人對智慧和學問的渴望。

總體而言,這首詩詞通過對時光流轉、人事變遷和自然美景的描繪,表達了詩人對世界的疑惑和對美好事物的向往,同時也表達了對智慧和學問的追求。這種感慨和追求也是宋代文人士人生觀和價值觀的一種體現。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《發書與幼弟及坦齋》華嶽 拚音讀音參考

fā shū yǔ yòu dì jí tǎn zhāi
發書與幼弟及坦齋

fēng yān shì shì bù kān tīng, wù wèi fēng hóu shèng bái dīng.
風煙世事不堪聽,勿謂封侯勝白丁。
lǎo yǎn gé nián xīn jiù lì, guī xīn lián yè duǎn cháng tíng.
老眼隔年新舊曆,歸心連夜短長亭。
yī shēng shǔ niǎo jīng hú dié, shí fú mán huā jì jí líng.
一聲蜀鳥驚胡蝶,十幅蠻花寄鶺鴒。
gèng xiàng tǎn zhāi fū zǐ dào, jìn lái shuāng bìn yǐ xīng xīng.
更向坦齋夫子道,近來雙鬢已星星。

網友評論


* 《發書與幼弟及坦齋》發書與幼弟及坦齋華嶽原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《發書與幼弟及坦齋》 華嶽宋代華嶽風煙世事不堪聽,勿謂封侯勝白丁。老眼隔年新舊曆,歸心連夜短長亭。一聲蜀鳥驚胡蝶,十幅蠻花寄鶺鴒。更向坦齋夫子道,近來雙鬢已星星。分類:《發書與幼弟及坦齋》華嶽 翻譯、 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《發書與幼弟及坦齋》發書與幼弟及坦齋華嶽原文、翻譯、賞析和詩意原文,《發書與幼弟及坦齋》發書與幼弟及坦齋華嶽原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《發書與幼弟及坦齋》發書與幼弟及坦齋華嶽原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《發書與幼弟及坦齋》發書與幼弟及坦齋華嶽原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《發書與幼弟及坦齋》發書與幼弟及坦齋華嶽原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/798f39885326423.html

诗词类别

《發書與幼弟及坦齋》發書與幼弟及的诗词

热门名句

热门成语