《簡翁都官》 曾鞏

宋代   曾鞏 倦遊公府曳長裾,简翁简翁笑上扁舟指舊廬。都官都官
自有文章真杞梓,曾巩不須雕琢是原文意璠歟。
浮蛆滿甕嚐春酒,翻译垂露臨窗理索書。赏析
況得君賓同壯節,和诗一鄉清問更誰知。简翁简翁
分類:

作者簡介(曾鞏)

曾鞏頭像

曾鞏(1019年9月30日-1083年4月30日,都官都官天禧三年八月二十五日-元豐六年四月十一日),曾巩字子固,原文意世稱“南豐先生”。翻译漢族,赏析建昌南豐(今屬江西)人,和诗後居臨川(今江西撫州市西)。简翁简翁曾致堯之孫,曾易占之子。嘉祐二年(1057)進士。北宋政治家、散文家,“唐宋八大家”之一,為“南豐七曾”(曾鞏、曾肇、曾布、曾紆、曾紘、曾協、曾敦)之一。在學術思想和文學事業上貢獻卓越。

《簡翁都官》曾鞏 翻譯、賞析和詩意

《簡翁都官》是宋代文學家曾鞏所作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
倦遊公府曳長裾,
笑上扁舟指舊廬。
自有文章真杞梓,
不須雕琢是璠歟。
浮蛆滿甕嚐春酒,
垂露臨窗理索書。
況得君賓同壯節,
一鄉清問更誰知。

詩意:
這首詩詞表達了作者曾鞏對自身身份和才華的自信和自豪,同時也表達了對友誼和清雅生活的向往。詩中描述了作者訪問一個高官的府邸,他倦遊於公府之間,身著長袍拖地,歡笑著登上小舟,指著遠處的舊廬。作者自信地表示,他有著與生俱來的才華和文學天賦,無需花枝招展的修飾,就能展現出真正的文采和價值。他將自己的才華比作杞梓木,杞梓是一種質樸而珍貴的樹木,暗示他的才華純正不凡。他覺得無需浮華的修飾,就像寶石一樣散發出光彩。詩的後半部分描述了作者和朋友們一起品嚐春酒,享受詩酒之樂,以及在清晨的露珠中整理書籍。最後兩句表達了作者與同樣誌趣相投的朋友們一起歡聚,問候那些不了解他們真實情感和境界的人。

賞析:
這首詩詞展現了曾鞏的自信和傲然態度,以及對樸素生活和真摯情誼的追求。他堅守自己的寫作原則,認為真正的文學才華應該源於內心的真實和純粹,而不是外在的裝飾和修飾。他通過對比浮躁和浮華的形象,強調了自己的堅守和獨特性。詩中也體現了作者對友誼和清雅生活的向往,他與誌同道合的朋友們一起分享詩酒之樂,互相理解和鼓勵。最後兩句表達了他們的高尚情操和獨特的境界,以及對外界人士的無奈和不解。整首詩詞情感真摯,語言簡練,通過對比和意象的運用,展示了作者獨特的文化觀念和生活態度。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《簡翁都官》曾鞏 拚音讀音參考

jiǎn wēng dōu guān
簡翁都官

juàn yóu gōng fǔ yè zhǎng jū, xiào shàng piān zhōu zhǐ jiù lú.
倦遊公府曳長裾,笑上扁舟指舊廬。
zì yǒu wén zhāng zhēn qǐ zǐ, bù xū diāo zhuó shì fán yú.
自有文章真杞梓,不須雕琢是璠歟。
fú qū mǎn wèng cháng chūn jiǔ, chuí lù lín chuāng lǐ suǒ shū.
浮蛆滿甕嚐春酒,垂露臨窗理索書。
kuàng dé jūn bīn tóng zhuàng jié, yī xiāng qīng wèn gèng shéi zhī.
況得君賓同壯節,一鄉清問更誰知。

網友評論


* 《簡翁都官》簡翁都官曾鞏原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《簡翁都官》 曾鞏宋代曾鞏倦遊公府曳長裾,笑上扁舟指舊廬。自有文章真杞梓,不須雕琢是璠歟。浮蛆滿甕嚐春酒,垂露臨窗理索書。況得君賓同壯節,一鄉清問更誰知。分類:作者簡介(曾鞏)曾鞏1019年9月30日 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《簡翁都官》簡翁都官曾鞏原文、翻譯、賞析和詩意原文,《簡翁都官》簡翁都官曾鞏原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《簡翁都官》簡翁都官曾鞏原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《簡翁都官》簡翁都官曾鞏原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《簡翁都官》簡翁都官曾鞏原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/798e39912325522.html

诗词类别

《簡翁都官》簡翁都官曾鞏原文、翻的诗词

热门名句

热门成语