《女冠子》 李珣

唐代   李珣 星高月午,女冠丹桂青鬆深處。李珣
醮壇開,原文意女金磬敲清露,翻译珠幢立翠苔¤
步虛聲縹緲,赏析想像思徘徊。和诗
曉天歸去路,冠李指蓬萊。女冠
春山夜靜,李珣愁聞洞天疏磬。原文意女
玉堂虛,翻译細霧垂珠佩,赏析輕煙曳翠裾¤
對花情脈脈,和诗望月步徐徐。冠李
劉阮今何處,女冠絕來書。
分類: 女冠子

作者簡介(李珣)

李珣(855?-930?),五代詞人。字德潤,其祖先為波斯人。居家梓州(四川省三台)。生卒年均不詳,約唐昭宗乾寧中前後在世。少有時名,所吟詩句,往往動人。妹舜弦為王衍昭儀,他嚐以秀才預賓貢。又通醫理,兼賣香藥,可見他還不脫波斯人本色。蜀亡,遂亦不仕他姓。珣著有瓊瑤集,已佚,今存詞五十四首,(見《唐五代詞》)多感慨之音。)

《女冠子》李珣 翻譯、賞析和詩意

《女冠子》是唐代詩人李珣的作品。詩中描繪了一個清幽的景象,以及詩人在其中遊離的思緒和情感。

星高月午,丹桂青鬆深處。
明亮的星宿高懸,月亮高掛在正午。紅色的桂花和翠綠的鬆樹深深地隱藏在其中。

醮壇開,金磬敲清露,珠幢立翠苔。
祭祀的壇台敞開,金製的鍾磬敲擊著清涼的露水,珠簾掛在青苔上。

步虛聲縹緲,想像思徘徊。
輕盈的腳步聲似乎虛幻飄渺,思緒在想象中徘徊。

曉天歸去路,指蓬萊。
黎明時分,天色漸亮,指向蓬萊的歸途。

春山夜靜,愁聞洞天疏磬。
春天的山靜寂無聲,透過寂靜聽到隱隱約約的洞天磬聲,引起愁緒。

玉堂虛,細霧垂珠佩,輕煙曳翠裾。
宮殿空虛,細霧裏掛滿了珠寶和佩飾,輕煙飄蕩著翠綠色的衣裾。

對花情脈脈,望月步徐徐。
對著花朵懷有深情,慢慢地望著明亮的月亮。

劉阮今何處,絕來書。
劉備和阮氏如今在哪裏,再也沒有他們來信的音訊。

這首詩以清新的描寫,表達了詩人對於清靜、寂寥的美好景象的讚美與感歎,也流露出對逝去友人和離別的思念之情。同時,詩中運用了許多意境化的表達手法,讓讀者在閱讀時感受到一種精神上的超脫和悠遠。整首詩意境清新,給人一種寧靜和遙遠的感覺,展現了李珣細膩的詩歌藝術。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《女冠子》李珣 拚音讀音參考

nǚ guàn zi
女冠子

xīng gāo yuè wǔ, dān guì qīng sōng shēn chù.
星高月午,丹桂青鬆深處。
jiào tán kāi, jīn qìng qiāo qīng lù,
醮壇開,金磬敲清露,
zhū chuáng lì cuì tái
珠幢立翠苔¤
bù xū shēng piāo miǎo, xiǎng xiàng sī pái huái.
步虛聲縹緲,想像思徘徊。
xiǎo tiān guī qù lù, zhǐ péng lái.
曉天歸去路,指蓬萊。
chūn shān yè jìng, chóu wén dòng tiān shū qìng.
春山夜靜,愁聞洞天疏磬。
yù táng xū, xì wù chuí zhū pèi,
玉堂虛,細霧垂珠佩,
qīng yān yè cuì jū
輕煙曳翠裾¤
duì huā qíng mò mò, wàng yuè bù xú xú.
對花情脈脈,望月步徐徐。
liú ruǎn jīn hé chǔ, jué lái shū.
劉阮今何處,絕來書。

網友評論

* 《女冠子》李珣原文、翻譯、賞析和詩意(女冠子 李珣)专题为您介绍:《女冠子》 李珣唐代李珣星高月午,丹桂青鬆深處。醮壇開,金磬敲清露,珠幢立翠苔¤步虛聲縹緲,想像思徘徊。曉天歸去路,指蓬萊。春山夜靜,愁聞洞天疏磬。玉堂虛,細霧垂珠佩,輕煙曳翠裾¤對花情脈脈,望月步徐 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《女冠子》李珣原文、翻譯、賞析和詩意(女冠子 李珣)原文,《女冠子》李珣原文、翻譯、賞析和詩意(女冠子 李珣)翻译,《女冠子》李珣原文、翻譯、賞析和詩意(女冠子 李珣)赏析,《女冠子》李珣原文、翻譯、賞析和詩意(女冠子 李珣)阅读答案,出自《女冠子》李珣原文、翻譯、賞析和詩意(女冠子 李珣)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/798e39881348169.html