《相逢》 葉茵

宋代   葉茵 相逢疑舊識,相逢相逢敲火自煎茶。叶茵原文意
盛欲為留計,翻译其如未是赏析家。
東西分地脈,和诗南北兩天涯。相逢相逢
別後思君處,叶茵原文意空齋讖燭花。翻译
分類:

《相逢》葉茵 翻譯、赏析賞析和詩意

《相逢》是和诗宋代詩人葉茵的一首詩詞。下麵是相逢相逢詩詞的中文譯文、詩意和賞析。叶茵原文意

中文譯文:
兩人相遇,翻译仿佛曾經相識。赏析一人敲擊著火爐,和诗自己沏茶。他內心充滿了留下來的打算,但也許他並不是真的有了家。東西分隔著地脈,南北隔開了遙遠的天涯。分別之後,思念君子的地方,隻剩下空蕩蕩的房間和殘燭的芬芳。

詩意:
這首詩詞描述了兩人相遇的情景,他們感覺彼此似曾相識。其中一人在敲擊火爐,自己泡茶。另一人內心充滿了留下的打算,但卻未必有了自己的家。東西分隔著他們的位置,南北將他們隔開,相隔遙遠。分別之後,回想起君子的所在,隻留下了空蕩的房間和燃盡的蠟燭。

賞析:
這首詩詞以簡潔而含蓄的語言描繪了兩人相逢時的情景和分別後的思念之情。作者運用了獨特的意象和押韻手法,使詩詞充滿了詩意和情感。通過敲火自煎茶的描寫,展現了兩人相逢時的平凡場景,但又在平凡之中流露出深深的思念和留戀。詩中的東西分地脈、南北兩天涯,表達了他們相隔遙遠的距離,增加了離別的傷感和無奈。最後的空齋讖燭花,給人以空虛和寂寞之感,形象地表達了別後思念的心境。整首詩情感細膩而含蓄,意味深長,展現了宋代詩人獨特的審美追求和情感表達方式。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《相逢》葉茵 拚音讀音參考

xiāng féng
相逢

xiāng féng yí jiù shí, qiāo huǒ zì jiān chá.
相逢疑舊識,敲火自煎茶。
shèng yù wèi liú jì, qí rú wèi shì jiā.
盛欲為留計,其如未是家。
dōng xī fēn dì mài, nán běi liǎng tiān yá.
東西分地脈,南北兩天涯。
bié hòu sī jūn chù, kōng zhāi chèn zhú huā.
別後思君處,空齋讖燭花。

網友評論


* 《相逢》相逢葉茵原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《相逢》 葉茵宋代葉茵相逢疑舊識,敲火自煎茶。盛欲為留計,其如未是家。東西分地脈,南北兩天涯。別後思君處,空齋讖燭花。分類:《相逢》葉茵 翻譯、賞析和詩意《相逢》是宋代詩人葉茵的一首詩詞。下麵是詩詞的 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《相逢》相逢葉茵原文、翻譯、賞析和詩意原文,《相逢》相逢葉茵原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《相逢》相逢葉茵原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《相逢》相逢葉茵原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《相逢》相逢葉茵原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/797f39887214881.html