《題沙溪驛》 劉基

明代   劉基 澗水彎彎繞郡城,题沙题沙老蟬嘶作車輪聲。溪驿溪驿
西風吹客上馬去,刘基夕陽滿川紅葉明。原文意
分類: 初中文言文寫雪感歎抒懷

作者簡介(劉基)

劉基頭像

劉基(1311年7月1日-1375年5月16日)字伯溫,翻译諡曰文成,赏析元末明初傑出的和诗軍事謀略家、政治家、题沙题沙文學家和思想家,溪驿溪驿明朝開國元勳,刘基漢族,原文意浙江文成南田(原屬青田)人,翻译故時人稱他劉青田,赏析明洪武三年(1370)封誠意伯,和诗人們又稱他劉誠意。题沙题沙武宗正德九年追贈太師,諡號文成,後人又稱他劉文成、文成公。劉基通經史、曉天文、精兵法。他輔佐朱元璋完成帝業、開創明朝並盡力保持國家的安定,因而馳名天下,被後人比作諸葛武侯。朱元璋多次稱劉基為:“吾之子房也。”在文學史上,劉基與宋濂、高啟並稱“明初詩文三大家”。中國民間廣泛流傳著“三分天下諸葛亮,一統江山劉伯溫;前朝軍師諸葛亮,後朝軍師劉伯溫”的說法。他以神機妙算、運籌帷幄著稱於世。劉伯溫是中國古代的一位傳奇人物,至今在中國大陸、港澳台乃至東南亞、日韓等地仍有廣泛深厚的民間影響力。

《題沙溪驛》劉基 翻譯、賞析和詩意

題沙溪驛

澗水彎彎繞郡城,
老蟬嘶作車輪聲。
西風吹客上馬去,
夕陽滿川紅葉明。

譯文:
在沙溪驛問(題)

溪水彎彎地繞著郡城,
年邁的蟬兒發出車輪聲。
西風吹著客人上馬啟程,
夕陽照耀滿川紅葉明亮。

詩意:
這首詩以沙溪驛為題材,描繪了一幅明代時期的景象。詩人通過描寫溪水、蟬鳴、風和夕陽等自然景物,展現了客人離別的情景和秋天的美麗。

賞析:
這首詩以簡潔的語言展現了明代時期的鄉村景色和節令。首句描繪了澗水繞著郡城的景象,展示了郊外的寧靜和美麗。老蟬發出的嘶叫聲被形容為車輪聲,使讀者能夠感受到秋天的來臨。接下來,西風吹著客人上馬離去,給人以客旅離別的感傷和不舍之情。最後一句通過描繪夕陽照耀下滿川紅葉的景象,呈現了秋天的壯麗景色,令人賞心悅目。整首詩以簡潔明快的語言描繪了秋天的美景和人們離別的情感,富有生活感和詩意。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《題沙溪驛》劉基 拚音讀音參考

tí shā xī yì
題沙溪驛

jiàn shuǐ wān wān rào jùn chéng, lǎo chán sī zuò chē lún shēng.
澗水彎彎繞郡城,老蟬嘶作車輪聲。
xī fēng chuī kè shàng mǎ qù, xī yáng mǎn chuān hóng yè míng.
西風吹客上馬去,夕陽滿川紅葉明。

網友評論

* 《題沙溪驛》題沙溪驛劉基原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《題沙溪驛》 劉基明代劉基澗水彎彎繞郡城,老蟬嘶作車輪聲。西風吹客上馬去,夕陽滿川紅葉明。分類:初中文言文寫雪感歎抒懷作者簡介(劉基)劉基1311年7月1日-1375年5月16日)字伯溫,諡曰文成,元 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《題沙溪驛》題沙溪驛劉基原文、翻譯、賞析和詩意原文,《題沙溪驛》題沙溪驛劉基原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《題沙溪驛》題沙溪驛劉基原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《題沙溪驛》題沙溪驛劉基原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《題沙溪驛》題沙溪驛劉基原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/797c39883311453.html