《寄兵部任畹郎中》 陳陶

唐代   陳陶 常思劍浦越清塵,寄兵豆蔻花紅十二春。部任兵部
昆玉已成廊廟器,畹郎澗鬆猶是中寄薜蘿身。
雖同橘柚依南土,任畹終愧魁罡近北辰。郎中
好向昌時薦遺逸,陈陶莫教千古吊靈均。原文意
分類: 敘事長詩戰爭憂國憂民愛國

作者簡介(陳陶)

陳陶頭像

陳陶(約公元812—約885年):字嵩伯,翻译號三教布衣。赏析《全唐詩》卷七百四十五“陳陶”傳作“嶺南(一雲鄱陽,和诗一雲劍浦)人”。寄兵然而從其《閩川夢歸》等詩題,部任兵部以及稱建水(在今福建南平市東南,畹郎即閩江上遊)一帶山水為“家山”(《投贈福建路羅中丞》)來看,中寄當是劍浦(今福建南平)人,而嶺南(今廣東廣西一帶)或鄱陽(今江西波陽)隻是他的祖籍。早年遊學長安,善天文曆象,尤工詩。舉進士不第,遂恣遊名山。唐宣宗大中(847—860年)時,隱居洪州西山(在今江西新建縣西),後不知所終。有詩十卷,已散佚,後人輯有《陳嵩伯詩集》一卷。

《寄兵部任畹郎中》陳陶 翻譯、賞析和詩意

《寄兵部任畹郎中》是陳陶在唐代創作的一首詩,表達了詩人對自己生平的思考和對時光的感歎。

詩詞的中文譯文:

常思劍浦越清塵,豆蔻花紅十二春。
常常回憶劍浦的生活,已經度過十二個春天。
昆玉已成廊廟器,澗鬆猶是薜蘿身。
年歲已經長大,成為一座封建學府的器物,而澗鬆還是如同薜蘿一般。
雖同橘柚依南土,終愧魁罡近北辰。
雖然我出自南方橘柚之地,但總是感到自愧不如北方的魁罡。
好向昌時薦遺逸,莫教千古吊靈均。
我渴望把自己的才華推薦給昌時,不要讓我淪為千古哀悼的對象。

詩意和賞析:

這首詩表達了詩人對自己生平的思考和對時光的感歎。詩人陳陶在這首詩中回憶起了自己年輕時在劍浦度過的時光,十二個春天已經過去了。他把自己的生命比喻為一座封建學府裏的器物,而他自己還是如同薜蘿一般普通。詩人雖然出自南方的寒柚之地,但是總是覺得自己遠不如北方的魁罡。他渴望把自己的才華推薦給昌時,不願淪為千古哀悼的對象。

整首詩情緒悲涼,充滿了對光陰流逝的感慨。詩人通過對自己的思考和反思,展現了對人生的終極追求和自身的無奈。這首詩表達了詩人對於自己凡人境遇的無奈和對於人生命運不可掌控的思考。在才華橫溢的人生歲月裏,他希望自己的價值能夠被世人所承認和傳頌,而不願淪為千古遺忘的存在。整首詩的結構簡練,用字簡約而富有畫麵感,詩意深遠,給人以思索和反思的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄兵部任畹郎中》陳陶 拚音讀音參考

jì bīng bù rèn wǎn láng zhōng
寄兵部任畹郎中

cháng sī jiàn pǔ yuè qīng chén, dòu kòu huā hóng shí èr chūn.
常思劍浦越清塵,豆蔻花紅十二春。
kūn yù yǐ chéng láng miào qì,
昆玉已成廊廟器,
jiàn sōng yóu shì bì luó shēn.
澗鬆猶是薜蘿身。
suī tóng jú yòu yī nán tǔ, zhōng kuì kuí gāng jìn běi chén.
雖同橘柚依南土,終愧魁罡近北辰。
hǎo xiàng chāng shí jiàn yí yì, mò jiào qiān gǔ diào líng jūn.
好向昌時薦遺逸,莫教千古吊靈均。

網友評論

* 《寄兵部任畹郎中》寄兵部任畹郎中陳陶原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄兵部任畹郎中》 陳陶唐代陳陶常思劍浦越清塵,豆蔻花紅十二春。昆玉已成廊廟器,澗鬆猶是薜蘿身。雖同橘柚依南土,終愧魁罡近北辰。好向昌時薦遺逸,莫教千古吊靈均。分類:敘事長詩戰爭憂國憂民愛國作者簡介( 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄兵部任畹郎中》寄兵部任畹郎中陳陶原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄兵部任畹郎中》寄兵部任畹郎中陳陶原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄兵部任畹郎中》寄兵部任畹郎中陳陶原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄兵部任畹郎中》寄兵部任畹郎中陳陶原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄兵部任畹郎中》寄兵部任畹郎中陳陶原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/797a39884034594.html